Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je sais pas, исполнителя - Carla. Песня из альбома L'autre moi, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.12.2020
Лейбл звукозаписи: MCA
Язык песни: Французский
Je sais pas(оригинал) |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
J’ai beau remuer tout ça |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
Ils vaudraient que je dise, tout le feu qui m’attise |
Ils vaudraient que je sois, déjà prête au combat |
Mais je suis prête à quoi? |
Je sais pas |
Ils vaudraient que je sache ce qui se rame, qui se cache |
Derrière mon cœur de presque grande |
Derrière mes heures qui tremblent |
Mais moi je me demande |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
J’ai beau remuer tout ça |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
J’ai beau reculer, crois-moi |
Je saute pas le pas |
Je comprends rien à moi |
Aide-moi ! |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
Ils vaudraient que j’raconte, ceux qui crient, ceux qui grondent |
Ils vaudraient que j’invente, les remous et les pentes |
J’en ai pas |
Ils aimeraient peut-être que j’en aie plein la tête |
Des secrets, des histoires à revendre, juste pour pouvoir me vendre |
Et moi je me demande |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
J’ai beau remuer tout ça |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
J’ai beau reculer, crois-moi |
Je saute pas le pas |
Je comprends rien à moi |
Aide-moi ! |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
Je saute pas le pas |
Je comprends rien à moi |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
J’ai beau remuer tout ça |
Je sais pas, je sais pas, je sais pas, je sais pas |
Je sais pas |
Я не знаю(перевод) |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Я могу все это размешать |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Их стоило бы сказать, весь огонь, который волнует меня |
Они стоили бы меня, готового к бою |
Но на что я готов? |
не знаю |
Им стоило бы знать, что гребет, прячется |
За моим почти большим сердцем |
За моими дрожащими часами |
Но мне интересно |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Я могу все это размешать |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Я могу вернуться, поверь мне |
я не прыгаю |
ничего не понимаю в себе |
Помоги мне ! |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Им стоило бы рассказать, тем, кто кричит, тем, кто рычит |
Их стоило бы изобрести, водовороты и склоны |
Я не имею |
Они могут хотеть, чтобы я был полон этого |
Секреты, истории в запасе, просто чтобы я мог продать себя |
И мне любопытно |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Я могу все это размешать |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Я могу вернуться, поверь мне |
я не прыгаю |
ничего не понимаю в себе |
Помоги мне ! |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
я не прыгаю |
ничего не понимаю в себе |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
Я могу все это размешать |
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю |
не знаю |