Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alors chut, исполнителя - Carla.
Дата выпуска: 26.08.2021
Язык песни: Французский
Alors chut(оригинал) |
J’entends des mots mais tout est flou |
Et c’est là, des mots partout (Partout) |
Arrêtez de me dire qui je pourrais être |
Je n’ai pas besoin de vous dans ma tête |
Moins de bruit, moins de mots, Kessy a besoin d’air |
Ça siffle dans mes oreilles mais personne ne veut se taire |
C’est trop facile de faire pareil que tous les autres aussi |
Je le sens au bout de mes cils, je n’veux plus être gentille |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Encore quelqu’un qui parle pour ne rien dire |
Moi je dis: «Chut «car je n’ai plus le temps d’en rire |
Non, non, je n’veux plus de paroles vides de sens |
Je m’imagine devenir immense |
Et je regarde de là-haut vos promesses |
Je m’amuse de toutes vos maladresses (Oh la la) |
Moi je me sens grandir de jour en jour |
Je regarde l’avenir, je n’veux plus de détour (Vas-y) |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Alors chut, ah encore trop de mots |
(Chut) |
Alors chut |
(Chut, chut) |
Alors chut |
(Chut), chut |
(Chut, chut, chut) |
(Chut) |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Alors chut, ah encore trop de mots (Alors chut) |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Alors chut, ah encore trop de mots |
Chut |
(перевод) |
Я слышу слова, но все размыто |
И это там, везде слова (везде) |
Хватит говорить мне, кем я могу быть |
Ты мне не нужен в моей голове |
Меньше шума, меньше слов, Кесси нужен воздух |
В ушах звенит, но никто не хочет затыкаться |
Слишком легко делать то же, что и все остальные |
Я чувствую это на своих ресницах, я больше не хочу быть милой |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Другой, который говорит, чтобы ничего не сказать |
Я говорю: «Тише», потому что у меня больше нет времени над этим смеяться. |
Нет, нет, я больше не хочу пустых слов |
Я представляю себя огромным |
И я смотрю сверху на твои обещания |
Меня забавляет вся твоя неуклюжесть (О ла ла) |
Я чувствую, что расту день ото дня |
Я смотрю в будущее, мне больше не нужны обходные пути (давай) |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
(Тише) |
так что тише |
(ТСС) |
так что тише |
(ТСС |
(Тише, тише, тише) |
(Тише) |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Так что тише, слишком много слов (так тише) |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Так что тише, ах еще слишком много слов |
Тише |