| La tua anima a largo di una lacrima
| Твоя душа слеза
|
| Ti corre addosso sulla guancia tutta fracica
| Он бежит на вас по вашей полной хвостатой щеке
|
| Il tappeto, che è l’esatta copia di un persiano antico
| Ковер, являющийся точной копией древнего персидского
|
| Che hai trovato su AD, «Amo', lo voglio qui» hai detto
| Вы нашли в AD: «Мне это нравится, я хочу это здесь», вы сказали
|
| Quando cercavo il tuo cognome sul citofono
| Когда искал твою фамилию по домофону
|
| Pensavo a andarmene, a saltarmi quelle solite magagne
| Я думал уйти, пропустить эти обычные недостатки
|
| Che non si schiodano
| Это не отрывается
|
| Andiamo a vela e se gli scogli affiorano li cogliamo
| Мы идем под парусом, и если появляются скалы, мы их ловим
|
| Ma tu vuoi perdere tempo in chiacchiere
| Но вы хотите тратить время на болтовню
|
| Come una squillo che comincia a battere
| Как кольцо, которое начинает биться
|
| Come quella volta che eri sulla porta
| Как раз, когда вы были у двери
|
| Facevi finta che volevi andartene
| Ты притворился, что хочешь уйти
|
| Che fatica esser leggeri
| Как трудно быть светлым
|
| Come una piuma ch casca nel vuoto
| Как перо, которое падает в пустоту
|
| Che sa che toccherà il fondo e non sarò mai pronto
| Кто знает, что он достигнет дна, и я никогда не буду готов
|
| A salutarti, fare un passo e andarmene
| Чтобы попрощаться, сделать шаг и уйти
|
| E quando penso che ci siamo tu scappi
| И когда я думаю, что мы там, ты убегаешь
|
| Conto le stelle, me ne mancano tre
| Я считаю звезды, мне не хватает трех
|
| E quando sto per dirti addio mi riacchiappi
| И когда я собираюсь попрощаться, ты поймаешь меня обратно
|
| Come la vodka che hai rubato al privé
| Как водка, которую ты украл из личной комнаты
|
| Ho una tristezza perenne che mi fa ride sempre
| У меня вечная печаль, которая всегда заставляет меня смеяться
|
| Je m’appelle, uh, putain
| Je m'appelle, э-э, путан
|
| Scusa il francese, scusa il francesismo
| Простите французов, извините за французизм
|
| Morivo di sete, morivo di te
| Я умирал от жажды, я умирал от тебя
|
| Désolée | Дезоле |