| E tu non hai perso tempo, bisou
| И ты не терял времени даром, бису
|
| Hai trovato un’altra situa in più
| Вы нашли другое место в более
|
| Hai postato quella foto a Louvre
| Вы разместили эту картину в Лувре
|
| Ma ti ho vista eri in Piazza Cavour
| Но я видел тебя, ты был на площади Кавур
|
| Mangi un pezzo di quel mezzo danese di ieri
| Съешьте кусочек того полудатского со вчерашнего дня
|
| Hai finito i Corto Maltese che avevi
| У тебя закончился Corto Maltese, который у тебя был
|
| Uno stiracchio e lo sbadiglio esce fuori
| Одна растяжка и зевота выходит
|
| Come la polvere in un raggio di sole
| Как пыль в лучах солнца
|
| E se mi mancherai non lo so
| И если я буду скучать по тебе, я не знаю
|
| Aspetto il quarto squillo che se ne va
| Я жду четвертого звонка, который уходит
|
| Per sentire: «Come stai? | Услышать: «Как дела? |
| E te come te la passi?»
| Как дела? "
|
| Hai lasciato un bel visualizzato a tutti i miei messaggi
| Вы оставили красивую визуализацию во всех моих сообщениях
|
| E comunque per cambiare discorso
| И на всякий случай сменить тему
|
| Comunque per perdere tempo, con te
| Во всяком случае, чтобы тратить время с вами
|
| Non ti capisco come la ricetta del dottore
| Я не понимаю, тебе нравится рецепт врача
|
| E tu vuoi uscire ma non sono in condizione
| И ты хочешь выйти, но я не в состоянии
|
| Famo domani a Roma ci sta Post Malone
| Famo завтра в Риме есть Post Malone
|
| Non so l’inglese tanto invento le parole
| Я не знаю английского, поэтому я придумываю слова
|
| Da Sora Lella abbiamo fatto alla romana
| В Sora Lella мы сделали римский стиль
|
| Le zoccolette di Fregene sono bone
| Сабо Fregene сделаны из кости
|
| Ti ho richiamata però ho fatto una pollata
| Я перезвонил тебе, но я отсосал
|
| Le americane a Roma sono generose
| Американцы в Риме щедры
|
| E se mi mancherai non lo so
| И если я буду скучать по тебе, я не знаю
|
| Ti attacco al quarto squillo che non mi va più
| Я нападу на тебя на четвертом звонке, который мне больше не нравится
|
| Di sentire «come stai?"e te «guarda ma sti cazzi»
| Слышать "как дела?" И ты "смотришь на этих петухов"
|
| Chi dice bene ancora cerchi un posto fisso al MAXXI
| Те, кто говорит хорошо, все еще ищут постоянную работу в MAXXI.
|
| E comunque c’hai una faccia da schiaffi
| И вообще у тебя пощечина
|
| E se mi mancherai non lo so
| И если я буду скучать по тебе, я не знаю
|
| Riattacco al quarto squillo che non mi va
| Я вешаю трубку на четвертом звонке, который мне не нравится
|
| Di sentire come stai e te come te la passi
| Чтобы чувствовать, как вы и как вы делаете
|
| Hai lasciato un bel visualizzato a tutti i miei messaggi
| Вы оставили красивую визуализацию во всех моих сообщениях
|
| E comunque, è per cambiare discorso
| И вообще, это сменить тему
|
| Comunque, è per prendere tempo da te
| В любом случае, это займет ваше время
|
| Un cmq per abbreviare una parola
| cmq для сокращения слова
|
| Per cambiare discorso da te
| Чтобы сменить тему от вас
|
| E comunque sta bene pure da sola
| Да и сама по себе она в порядке
|
| Per prendere tempo
| Чтобы занять время
|
| Comunque… | В любом слючае… |