| You’re on my fingers you’re on my paper
| Ты на моих пальцах, ты на моей бумаге
|
| We’re close but far; | Мы близко, но далеко; |
| here we are there you are
| здесь мы там вы
|
| You’re on my weak heart. | Ты на моем слабом сердце. |
| my heart is tissue
| мое сердце из ткани
|
| My heart’s a scar. | Мое сердце - шрам. |
| here we are there you are
| здесь мы там вы
|
| You’re mellow tone. | Ты мягкий тон. |
| The stepping stone
| Ступенька
|
| To whittle away to get me home
| Уничтожить, чтобы вернуть меня домой
|
| I travel far to bed the floor
| Я путешествую далеко, чтобы спать на полу
|
| I’ve come a long way, I’ve come to miss
| Я прошел долгий путь, я пропустил
|
| Your Mellow Tone
| Ваш мягкий тон
|
| Mellow Tone. | Мягкий тон. |
| Mellow Tone. | Мягкий тон. |
| Mellow Tone
| Мягкий тон
|
| Where now to begin? | С чего теперь начать? |
| This deadend cove… Oh
| Эта тупиковая бухта… О
|
| To feel your warm skin
| Почувствовать твою теплую кожу
|
| Beneath your clothes, beneath your clothes
| Под твоей одеждой, под твоей одеждой
|
| Dilate me in your pool
| Расширь меня в своем бассейне
|
| Erase my memory start anew
| Сотри мою память, начни заново
|
| Hide where no one knows
| Спрячьтесь там, где никто не знает
|
| Beneath your clothes. | Под твоей одеждой. |
| beneath your clothes
| под твоей одеждой
|
| The zenith hum, the perfect strum
| Зенитный гул, идеальное бренчание
|
| I have become completely numb
| я совсем онемела
|
| Tone of your heartbeat, tone of your breathing
| Тон вашего сердцебиения, тон вашего дыхания
|
| Tone of your fingertips
| Тон кончиков пальцев
|
| I’m receiving mellow tone…
| Я получаю мягкий тон…
|
| The zenith hum, the perfect strum
| Зенитный гул, идеальное бренчание
|
| I have become completely numb
| я совсем онемела
|
| Tone of your heartbeat, tone of your breathing
| Тон вашего сердцебиения, тон вашего дыхания
|
| Tone of your fingertips
| Тон кончиков пальцев
|
| I’m receiving mellow tone… | Я получаю мягкий тон… |