| Winter’s eve is creepin' in on December first, on a cold wind,
| Зимний вечер подкрадывается первого декабря, на холодном ветру,
|
| and on the pantry door hangs a calendar
| а на двери кладовой висит календарь
|
| counting down the days with their little doors
| считая дни с их маленькими дверцами
|
| and I am just a Christmas Child,
| и я просто Рождественское дитя,
|
| I lie upon the floor by the firelight in my home
| Я лежу на полу у огня в моем доме
|
| Winter’s eve, December 4. The tree is up and the lights adorn.
| Канун зимы, 4 декабря. Елка поднята и украшена огнями.
|
| I push the cloves into a tangerine,
| Втыкаю гвоздику в мандарин,
|
| fetch the holly from a neighbor’s tree
| принести остролист с соседского дерева
|
| and I am just a Christmas Child,
| и я просто Рождественское дитя,
|
| I lie upon the floor by the firelight in my home
| Я лежу на полу у огня в моем доме
|
| and I will lie lie lie awake,
| и я буду лежать без сна,
|
| I will lie awake and I will stay right here until I fade away.
| Я буду спать и останусь здесь, пока не исчезну.
|
| Three weeks til Christmas Day.
| Три недели до Рождества.
|
| Winter’s eve is nearer still, the house she creaks and the wind chills.
| Еще ближе канун зимы, дом скрипит и ветер леденит.
|
| Howlin' wind but I remain safely by the lighted pane.
| Воет ветер, но я остаюсь в безопасности у освещенного окна.
|
| The frost, right upon the glass,
| Мороз прямо на стекле,
|
| you see the treeline fade into the dark of night right on time.
| вы видите, как линия деревьев исчезает во мраке ночи вовремя.
|
| and I will lie lie lie awake,
| и я буду лежать без сна,
|
| I will lie awake and I will stay right here until I fade away.
| Я буду спать и останусь здесь, пока не исчезну.
|
| I will lie lie lie awake,
| Я буду лежать без сна,
|
| lie lie lie awake and I will stay right here until I fade away.
| лежи, лежи, ложись спать, и я останусь здесь, пока не исчезну.
|
| Two weeks til Christmas Day.
| Две недели до Рождества.
|
| and I will lie lie lie awake,
| и я буду лежать без сна,
|
| I will lie awake and I will stay right here until I fade away.
| Я буду спать и останусь здесь, пока не исчезну.
|
| I will lie lie lie awake,
| Я буду лежать без сна,
|
| lie lie lie awake and I will stay right here until I fade away.
| лежи, лежи, ложись спать, и я останусь здесь, пока не исчезну.
|
| I will lie lie lie awake,
| Я буду лежать без сна,
|
| lie lie lie awake and I will stay right here until I fade away.
| лежи, лежи, ложись спать, и я останусь здесь, пока не исчезну.
|
| One week til Christmas Day.
| Одна неделя до Рождества.
|
| One week til Christmas Day.
| Одна неделя до Рождества.
|
| One week til Christmas Day. | Одна неделя до Рождества. |