| You lean forward to go
| Вы наклоняетесь вперед, чтобы идти
|
| You pull back to go slow
| Вы отступаете, чтобы идти медленно
|
| These are the horse basics
| Это основы лошади
|
| You should know
| Ты должен знать
|
| There’s no use to wait
| Нет смысла ждать
|
| A girl and her horse will never separate
| Девушка и ее лошадь никогда не расстанутся
|
| You were done before the gun
| Вы были сделаны до пистолета
|
| At the starting gate
| У стартовых ворот
|
| And away she rides
| И она едет
|
| To the great unknown
| К великому неизвестному
|
| You can wave goodbye
| Вы можете помахать на прощание
|
| And spend some time on your own
| И потратьте некоторое время на себя
|
| And wonder why
| И интересно, почему
|
| Sometimes you find you’re
| Иногда вы обнаруживаете, что вы
|
| Far, far behind on the course
| Далеко, далеко позади на курсе
|
| Some things are best left
| Некоторые вещи лучше оставить
|
| Between and girl and her horse
| Между девушкой и ее лошадью
|
| With no words to say
| Без слов, чтобы сказать
|
| A girl and her horse can communicate
| Девушка и ее лошадь могут общаться
|
| 'Cause motion is motion
| Потому что движение есть движение
|
| And nothing’s up for debate
| И ничего не обсуждается
|
| And away she rides
| И она едет
|
| To the great beyond
| В запредельное
|
| You can wave goodbye
| Вы можете помахать на прощание
|
| To a girl and her horse with a bond
| Девушке и ее лошади с привязанностью
|
| You can’t deny
| Вы не можете отрицать
|
| Sometimes you find you’re
| Иногда вы обнаруживаете, что вы
|
| Far, far behind on the course
| Далеко, далеко позади на курсе
|
| Some things are best left
| Некоторые вещи лучше оставить
|
| Between a girl and her horse
| Между девушкой и ее лошадью
|
| Sometimes you find you
| Иногда вы находите вас
|
| Can’t cross the line on the course
| Нельзя пересекать линию на трассе
|
| Some things are best left
| Некоторые вещи лучше оставить
|
| Between a girl and her horse
| Между девушкой и ее лошадью
|
| You lean forward to go
| Вы наклоняетесь вперед, чтобы идти
|
| You pull back to go slow
| Вы отступаете, чтобы идти медленно
|
| The rest is anyone’s guess
| Остальное можно только догадываться.
|
| Don’t you know?
| Разве ты не знаешь?
|
| And away she rides
| И она едет
|
| With the best in show
| С лучшими на шоу
|
| You can wave goodbye
| Вы можете помахать на прощание
|
| To the girl and her horse and the bond
| Девушке, ее лошади и связи
|
| You’ll never know
| Ты никогда не узнаешь
|
| And away she rides
| И она едет
|
| With the best in show
| С лучшими на шоу
|
| You know unicorns don’t exist, of course
| Вы, конечно, знаете, что единорогов не существует
|
| But every girl in this world has a horse
| Но у каждой девушки в этом мире есть лошадь
|
| Sometimes you find you’re
| Иногда вы обнаруживаете, что вы
|
| Far, far behind on the course
| Далеко, далеко позади на курсе
|
| Some things are best left
| Некоторые вещи лучше оставить
|
| Between and girl and her horse
| Между девушкой и ее лошадью
|
| Sometimes you find you
| Иногда вы находите вас
|
| Can’t cross the line on the course
| Нельзя пересекать линию на трассе
|
| Some things are best left
| Некоторые вещи лучше оставить
|
| Between and girl and her horse | Между девушкой и ее лошадью |