Перевод текста песни Jachère - Canailles

Jachère - Canailles
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jachère, исполнителя - Canailles
Дата выпуска: 27.04.2017
Язык песни: Французский

Jachère

(оригинал)
Six semaines de jachère, ben loin d’mes pantalons
Y m’manquerait ma p’tite mère, ça manque un peu d’action
M’semble que c’t’un peu sévère, j’en garderai des séquelles
Mon cœur est une litière qui serait dûe pour un coup d’pelle
T’es dans une allée d’quilles mais faut qu’tu vises le dalot
T’es au zoo mais reste tranquille, touche pas aux animaux
Du snack qui est là, qui est prêt, pas pour toi, c’est fatigant
Comme de regarder le banquet, le jour de ton enterrement
Six semaines de jachère, m’semble que ça' pas d’allure
J’me flagelle dans mes prières mais j’aime mes pensées impures
Jamais d’ma vie n’aurai-je été autant sevré
À part quand j'étais vierge mais ça c’est du passé
Quand t’es pogné ben loin, tu peux pas toucher aux filles
L’aumônier du coup d’main, dans ce cas là, c’est la béquille
Quand la tentation brûle, se calmer c’est tout un œuvre
S’tenir loin des tentacules quand t’es toi même une pieuvre
Six semaines de jachère, ben loin d’mes pantalons
Y m’manquerait ma p’tite mère, ça manque un peu d’action
Un homme a besoin d’se coller pour pas devenir fou
Être nomade c’est compliqué, y serait temps de rentrer chez nous
(перевод)
Шесть недель под паром, далеко от моих штанов.
Я бы скучал по моей маленькой маме, ей не хватает немного действия
Мне кажется, что это немного тяжело, я буду держать последствия
Мое сердце - мусор, который был бы из-за лопаты
Вы в боулинге, но вы должны стремиться к водопропускной трубе
Ты в зоопарке, но молчи, не трогай животных
Закуска, которая есть, готовая, не для тебя, это утомительно.
Как смотреть банкет в день твоих похорон
Шесть недель под паром, не похоже
Я хлещу себя в своих молитвах, но я люблю свои нечистые мысли
Никогда в жизни я не был бы так отлучен от груди
За исключением случаев, когда я был девственником, но это закончилось
Когда ты далеко, к девушкам нельзя прикасаться
Священник руки помощи, в данном случае это костыль
Когда искушение горит, успокоиться - это все.
Держись подальше от щупалец, когда ты сам осьминог
Шесть недель под паром, далеко от моих штанов.
Я бы скучал по моей маленькой маме, ей не хватает немного действия
Мужчине нужно держаться, чтобы не сойти с ума
Быть кочевником сложно, пора возвращаться домой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rendez-vous galant 2017
Plumage 2017
Margarita 2017
Histoires de fantômes ft. Mélisande Archambault 2017
Tête en lieu sûr ft. Mélisande Archambault 2017
Chu brûlé 2017
Gna gna ft. Christian Lagueux 2017
Machine à jus ft. Christian Lagueux, Tonio Morin-Vargas 2017
Titanic 2014
Genoux ft. Anna Frances Meyer 2017
Su'l coin d'ma rue ft. Marie Davidson, Bernard Adamus 2010
Le cirque ft. Benoît Paradis 2010
Manger du bois 2013
Muraille de Chine 2012
Muraille ft. Jérôme Dupuis-Cloutier 2012
Backflips 2017