| I let her go, I let her leave
| Я отпустил ее, я позволил ей уйти
|
| I never got to gettin' down on a knee
| Я никогда не вставал на колено
|
| I said some things I didn’t mean
| Я сказал некоторые вещи, которые не имел в виду
|
| And I got a couple more of those up my sleeve
| И у меня есть еще пара таких в моем рукаве
|
| Yeah, I’m a good ol' boy with some real good intentions
| Да, я старый добрый мальчик с хорошими намерениями
|
| And good at making pour decisions
| И хорош в принятии решений по заливке
|
| So pour me somethin' tall
| Так налей мне что-нибудь высокое
|
| Pour me somethin' strong
| Налей мне что-нибудь крепкое
|
| Keep another round comin' all night long
| Держите еще один раунд всю ночь
|
| She ain’t gonna call
| Она не позвонит
|
| Baby’s long-gone
| Ребенок давно ушел
|
| Ain’t nobody tellin' me I’m doin' somethin' wrong
| Разве никто не говорит мне, что я делаю что-то не так
|
| I’ll just sit right here drinkin' beer, reminiscin'
| Я просто буду сидеть здесь, пить пиво и вспоминать
|
| And proudly make a couple more pour decisions
| И с гордостью принять еще пару решений о заливке
|
| Pour decisions
| Залить решения
|
| Like going fishin' with double vision
| Как будто идешь на рыбалку с двойным зрением.
|
| But I’m just buzzing like a buzz
| Но я просто гужу, как жужжание
|
| Bass spinning and frog gigging
| Бас крутится и лягушка гудит
|
| And if you think I’m gonna change, y’all trippin'
| И если вы думаете, что я изменюсь, вы все спотыкаетесь
|
| 'Cause I am what I am and I can’t give a damn
| Потому что я такой, какой я есть, и мне наплевать
|
| I’m a man who’s making pour decisions
| Я человек, который принимает решения о заливке
|
| So pour me somethin' tall
| Так налей мне что-нибудь высокое
|
| Pour me somethin' strong
| Налей мне что-нибудь крепкое
|
| Keep another round comin' all night long
| Держите еще один раунд всю ночь
|
| She ain’t gonna call
| Она не позвонит
|
| Baby’s long-gone
| Ребенок давно ушел
|
| Ain’t nobody tellin' me I’m doin' somethin' wrong
| Разве никто не говорит мне, что я делаю что-то не так
|
| I’ll just sit right here drinkin' beer, reminiscin'
| Я просто буду сидеть здесь, пить пиво и вспоминать
|
| And proudly make a couple more pour decisions
| И с гордостью принять еще пару решений о заливке
|
| Pour decisions
| Залить решения
|
| Like what I’m gonna drink
| Как я буду пить
|
| How much I’m gonna shoot
| Сколько я буду стрелять
|
| What they gonna say
| Что они собираются сказать
|
| That I ain’t here with you
| Что меня нет с тобой
|
| Well, I don’t really care
| Ну, мне все равно
|
| Just throw it on my tab
| Просто добавь это на мою вкладку
|
| Put her right there
| Положите ее прямо там
|
| Pour me somethin' tall
| Налей мне что-нибудь высокое
|
| Pour me somethin' strong
| Налей мне что-нибудь крепкое
|
| Keep another round comin' all night long
| Держите еще один раунд всю ночь
|
| 'Cause she ain’t gonna call
| Потому что она не позвонит
|
| Baby’s long-gone
| Ребенок давно ушел
|
| Ain’t nobody tellin' me I’m doin' somethin' wrong
| Разве никто не говорит мне, что я делаю что-то не так
|
| I’ll just sit right here drinkin' beer, reminiscin'
| Я просто буду сидеть здесь, пить пиво и вспоминать
|
| And proudly make a couple more pour decisions
| И с гордостью принять еще пару решений о заливке
|
| Pour decisions
| Залить решения
|
| Pour decisions
| Залить решения
|
| Proudly make a couple more pour decisions
| С гордостью примите еще пару решений о заливке
|
| Pour decisions (goin' fishin')
| Налейте решения (идите на рыбалку)
|
| Pour decisions (double vision)
| Залить решения (двойное видение)
|
| Proudly make a couple more pour decisions
| С гордостью примите еще пару решений о заливке
|
| Pour decisions | Залить решения |