| Mason jars and fireflies
| Банки Мейсона и светлячки
|
| White diamonds stars up in that sky
| Белые бриллианты звезды в этом небе
|
| We was just some barefoot mountain kids
| Мы были просто босоногими горными детьми
|
| Cannon-balling off the bridge
| Пушечное ядро с моста
|
| Running like a runaway train
| Бег как сбежавший поезд
|
| I remember holler honeysuckle smell
| Я помню запах жимолости
|
| Drinking from the neighbor’s well
| Пить из колодца соседа
|
| Burning through some hot as hell days
| Прожигая несколько жарких, как ад, дней
|
| Turn it back in the backwoods
| Верните его обратно в глушь
|
| Come right around sundown
| Приходите прямо на закате
|
| Yeah, the getting got real good
| Да, стало очень хорошо
|
| 'Cause that’s when they come out
| Потому что это когда они выходят
|
| Them mason jars and fireflies
| Их каменщики и светлячки
|
| White diamonds stars up in that sky
| Белые бриллианты звезды в этом небе
|
| In every wind howl in the night
| В каждом ветре ночью
|
| Yeah, there’s a call, sweet summertime
| Да, есть звонок, сладкое лето
|
| Yeah, we’re getting older but the fire’s still burning
| Да, мы становимся старше, но огонь все еще горит
|
| And we’re still sitting round it and the girl’s still turning
| И мы все еще сидим вокруг него, и девушка все еще поворачивается
|
| Me on, Virginia clear to drink on, and southern sparks, neon
| Я, Вирджиния, чистая, чтобы пить, и южные искры, неон
|
| Blinking lights in the dark like lightning
| Мигающие огни в темноте, как молнии
|
| Them mason jars and fireflies
| Их каменщики и светлячки
|
| White diamonds stars up in that sky
| Белые бриллианты звезды в этом небе
|
| In every wind howl in the night
| В каждом ветре ночью
|
| Yeah, there’s a call, sweet summertime
| Да, есть звонок, сладкое лето
|
| So come on boys, get the guitars out
| Так что давай, мальчики, доставай гитары
|
| Bet them girls gon' get on down
| Бьюсь об заклад, девушки собираются спуститься
|
| Take a sip of that mountain shine
| Сделайте глоток этого горного блеска
|
| Nothing like sweet summertime
| Ничего подобного сладкому летнему времени
|
| Making noise on the mountaintop
| Шумит на вершине горы
|
| We gon' make that mountain rock
| Мы собираемся сделать эту горную скалу
|
| Way out here it’s a way of life
| Выход здесь, это образ жизни
|
| Nothing like sweet summertime
| Ничего подобного сладкому летнему времени
|
| Mason jars and fireflies
| Банки Мейсона и светлячки
|
| White diamonds stars up in that sky
| Белые бриллианты звезды в этом небе
|
| In every wind howl in the night
| В каждом ветре ночью
|
| Yeah, there’s a call, sweet summertime
| Да, есть звонок, сладкое лето
|
| Mason jars and fireflies
| Банки Мейсона и светлячки
|
| (So come on boys, get the guitars out
| (Так что давай, мальчики, доставай гитары
|
| Bet them girls gon' get on down)
| Держу пари, что девушки собираются спуститься)
|
| White diamonds stars up in that sky
| Белые бриллианты звезды в этом небе
|
| (Take a sip of that mountain shine
| (Сделайте глоток этого горного блеска
|
| Nothing like sweet summertime)
| Нет ничего лучше сладкого лета)
|
| In every wind howl in the night
| В каждом ветре ночью
|
| (Making noise on the mountaintop
| (Шуметь на вершине горы
|
| We gon' make that mountain rock)
| Мы собираемся сделать эту горную скалу)
|
| Yeah, there’s a call, sweet summertime
| Да, есть звонок, сладкое лето
|
| (Way out here it’s a way of life
| (Здесь это образ жизни
|
| Nothing like sweet summertime) | Нет ничего лучше сладкого лета) |