| White knuckles on a hammer, out swingin' in the sun, I’ve been there
| Белые суставы на молотке, качающемся на солнце, я был там
|
| On a tractor in the summer, sweat rollin' down the back of that shirt
| Летом на тракторе пот катится по спине этой рубашки
|
| You work your ass off for a dollar, puttin' new wrinkles on a blue collar
| Вы отрабатываете свою задницу за доллар, накладывая новые морщины на синий воротничок
|
| Hoe-in the row y’all, till the weekend then we really start kickin' up dirt
| Мотыга в ряду, до выходных, тогда мы действительно начинаем поднимать грязь
|
| Keepin' our boots on American throttle, drinkin' our beer from American bottles
| Держим сапоги на американском дросселе, пьем пиво из американских бутылок
|
| Up for the job and down for the hustle, gettin' it down with America muscle
| Вверх за работу и вниз для суеты, получая это с американскими мышцами
|
| Gimme some blacktop so I can spread them wing on the hood of that Trans Am
| Дайте мне немного асфальта, чтобы я мог расправить их на капоте этого Trans Am
|
| And a sweet thing ridin' shottie, that’s why God made the open road
| И сладкая вещь, катающаяся на шотти, поэтому Бог создал открытую дорогу
|
| Keepin' our boots on American throttle, drinkin' our beer from American bottles
| Держим сапоги на американском дросселе, пьем пиво из американских бутылок
|
| Grippin' the wheel with some white in your knuckles and ridin' around in
| Цепляясь за руль с белизной на костяшках пальцев,
|
| American muscle
| американский мускул
|
| (Yeah, we make it, we spend it, we love it, we live it we see what we want,
| (Да, мы делаем это, мы тратим это, мы любим это, мы живем этим, мы видим то, что хотим,
|
| we go get it)
| мы идем получать его)
|
| Hey Mr. Fender, thanks for the memories, you set the world on fire with six
| Эй, мистер Фендер, спасибо за воспоминания, вы зажгли мир шестью
|
| strings
| струны
|
| We got 'em plugged in, we got 'em turned up, from garages to the Madison Square
| Мы подключили их, мы их подняли, от гаражей до Мэдисон-сквер
|
| Keepin' our boots on American throttle, drinkin' our beer from American bottles
| Держим сапоги на американском дросселе, пьем пиво из американских бутылок
|
| Gimme some Stevie, some Double Trouble, rockin' the house with American muscle
| Дай мне немного Стиви, немного двойных неприятностей, раскачаю дом с американскими мышцами
|
| Keepin' our boots on American throttle, drinkin' our beer from American bottles
| Держим сапоги на американском дросселе, пьем пиво из американских бутылок
|
| Up for the job and down for the hustle, gettin' it down with American muscle
| Вверх за работу и вниз для суеты, получая это с американскими мышцами
|
| American muscle | американский мускул |