| Háblale de mi (оригинал) | Расскажи ему обо мне. (перевод) |
|---|---|
| Escúchame un momento | послушай меня минутку |
| Te tengo que decir | я должен сказать |
| Unas cuantas palabras | несколько слов |
| Que él me ha dado para ti | что он дал мне для вас |
| Primero he de decirte | Сначала я должен сказать тебе |
| Que no puede venir | что не может прийти |
| Con él he estado hablando | я разговаривал с ним |
| Y pide tu perdón | и просить у тебя прощения |
| Porque se ha ilusionado | Потому что он был взволнован |
| Con otro nuevo amor | с другой новой любовью |
| Me ha dicho que lo siente | Он сказал мне, что сожалеет |
| Y que no le guardes rencor | И не держи зла |
| Háblale de mí | Расскажи ему обо мне |
| Dile estas palabras: | Произнесите эти слова: |
| Que por qué me deja | почему ты оставил меня |
| Sin ningún motivo | Без причины |
| Si no le he hecho nada | Если я ничего ему не сделал |
| Que tanto le quiero | как сильно я его люблю |
| Que por él me muero | Что для него я умираю |
| Dile dónde están | скажи где они |
| Todas las promesas | все обещания |
| Que a mí me decía | что он сказал мне |
| Que me prometía | что ты мне обещал |
| Ya me he dado cuenta | я уже заметил |
| Todo era mentira | все было ложью |
| Se lleva mi vida | это забирает мою жизнь |
| Se lleva mi vida | это забирает мою жизнь |
| Me ha dicho que te tenía | Он сказал мне, что у него есть ты |
| Cariño de verdad | настоящая дорогая |
| Que tuvo unos momentos | у кого было несколько мгновений |
| Que nunca olvídara | Что я никогда не забуду |
| Que eres cariñosa | что ты ласковый |
| Y su amistad tendrás | И ваша дружба у вас будет |
| Y dice que contigo | и говорит, что с тобой |
| La tristeza no encontró | печаль не нашел |
| Y quiere que comprendas | и хочет, чтобы вы поняли |
| Que su máxima ilusión | Что ваша максимальная иллюзия |
| Es vivir enamorado | это жить в любви |
| Ese sueño, esa pasión | Эта мечта, эта страсть |
| Dile por favor | скажи ему пожалуйста |
| Qué es lo que le ha dado | Что это дало вам |
| Que si es tan bonita | Что, если она такая красивая |
| O tan cariñosa | или такой ласковый |
| Para amarla tanto | любить ее так сильно |
| Yo todo le daba | я дал ему все |
| Y él nunca me ha amado | И он никогда не любил меня |
| Quiero estar con él | я хочу быть с ним |
| Tenerle a mi lado | пусть он будет рядом со мной |
| Aunque sea un momento | Даже на мгновение |
| Para yo pedirle | чтобы я спросил |
| Un último beso | Последний поцелуй |
| Y con su recuerdo | И с твоей памятью |
| Viviré esperando | я буду жить в ожидании |
| Viviré esperando | я буду жить в ожидании |
