| Sei De Um Rio (оригинал) | Я Знаю, Река (перевод) |
|---|---|
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| Em que as únicas estrelas | Где только звезды |
| Nele sempre debruçadas | Всегда опираюсь на него |
| São as luzes da cidade | Это огни города |
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| Rio onde a própria mentira | Река, где сама ложь |
| Tem o sabor da verdade | На вкус как правда |
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| Meu amor dá-me os teus lábios | Моя любовь, подари мне свои губы |
| Dá-me os lábios desse rio | Дай мне губы этой реки |
| Que nasceu na minha sede | Кто родился в моей штаб-квартире |
| Mas o sonho continua | Но мечта продолжается |
| E a minha boca até quando | И мой рот до тех пор, пока |
| Ao separar-se da tua | При расставании со своим |
| Vai repetindo e lembrando | Продолжайте повторять и запоминать |
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| E a minha boca até quando | И мой рот до тех пор, пока |
| Ao separar-se da tua | При расставании со своим |
| Vai repetindo e lembrando | Продолжайте повторять и запоминать |
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| Sei de um rio | Я знаю о реке |
| Até quando | До тех пор, пока не |
