| The way you always made me look at you | Ты всегда заставляла меня смотреть на тебя, |
| With all the simple things you said | Даже если говорила что-то глупое. |
| The way so many things surrounded you | Ты никогда не был одна, рядом с тобой всегда был кто-то, |
| And all the tears it seemed to make | Ты даже плакала из-за этого. |
| | |
| And now I'm falling | Меня больше нет рядом с тобой, |
| There's nothing left to say | Мне нечего сказать. |
| And I can't break free | Я не могу освободиться... |
| Not from in me there | Все слишком далеко зашло. |
| | |
| I can't breathe without you | Я не могу дышать без тебя, |
| I can't breathe without you | Я не могу дышать без тебя, |
| I can't breathe without you | Я не могу дышать без тебя, |
| Without you, without you, without you | Без тебя, без тебя, без тебя. |
| | |
| The way I thought I'd never leave this place | Я думал, что никогда не покину тебя, |
| The way you made it seem so real | Ты всегда добавляла всему вокруг реальности. |
| Coz you had faith and you had empathy | У тебя была вера и сочувствие — |
| And all I needed was this | Это все, что мне было нужно. |
| | |
| And now I'm falling | Меня больше нет рядом с тобой, |
| I've got nothing left to say | Мне нечего сказать. |
| And I can't break free | Я не могу освободиться... |
| Not from in me there | Все слишком далеко зашло. |
| | |
| Cos I can't breathe without you | Я не могу дышать без тебя, |
| I can't breathe without you | Я не могу дышать без тебя, |
| I can't breathe without you | Я не могу дышать без тебя, |
| Without you, without you, without you | Без тебя, без тебя, без тебя. |
| | |
| How can I let you leave this way | Как я позволил себе отпустить тебя? |
| Without you I'm not at all | Без тебя я — ничто. |
| Cos I see things now in these memories | Теперь в голове одни воспоминания, |
| Just to see you again | Только так я могу еще раз увидеть тебя... |