| I remember when I was so much younger
| Я помню, когда я был намного моложе
|
| Hanging outside with my brother
| Тусуюсь на улице с братом
|
| Breathing on a Hypercolor shirt
| Дыхание на рубашке Hypercolor
|
| And watch it changing colour
| И наблюдайте, как он меняет цвет
|
| Friends that you had to find
| Друзья, которых вам нужно было найти
|
| Couldn’t get them all online
| Не удалось получить их все онлайн
|
| In my room, I played guitar
| В своей комнате я играл на гитаре
|
| Only played Oasis and Nirvana
| Играл только в Oasis и Nirvana
|
| Na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на
|
| Still takes me back to better days
| Все еще возвращает меня в лучшие дни
|
| I miss the days of ditching school to watch The Goonies
| Я скучаю по дням, когда прогуливал школу, чтобы смотреть Балбесов
|
| When cigarettes would cost me less than the movies
| Когда сигареты стоили мне меньше, чем фильмы
|
| And every day it slips away so far behind me
| И каждый день он ускользает так далеко позади меня
|
| God, I miss the nineties
| Боже, я скучаю по девяностым
|
| Those days are gone and I miss them so
| Те дни прошли, и я так по ним скучаю
|
| Good songs on the radio
| Хорошие песни на радио
|
| Rocking out to Smashing Pumpkins
| Наслаждайтесь Smashing Pumpkins
|
| Black and White, Macaulay Culkin
| Черное и белое, Маколей Калкин
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на
|
| Na-na-na-na-na-na-na-na
| На-на-на-на-на-на-на-на
|
| Still takes me back to better days
| Все еще возвращает меня в лучшие дни
|
| I miss the days of after school at Roller City
| Я скучаю по дням после школы в Roller City
|
| Now all we’ve got’s the parking lot, it’s such a pity
| Теперь все, что у нас есть, это парковка, очень жаль
|
| And used to pray we’d meet one day, Kelly Kapowski
| И раньше молился, чтобы мы встретились однажды, Келли Каповски
|
| God, I miss the nineties
| Боже, я скучаю по девяностым
|
| I’ll always miss the nineties
| Я всегда буду скучать по девяностым
|
| I miss the days of ditching school to watch The Goonies
| Я скучаю по дням, когда прогуливал школу, чтобы смотреть Балбесов
|
| When cigarettes would cost me less than the movies
| Когда сигареты стоили мне меньше, чем фильмы
|
| And every day it slips away so far behind me
| И каждый день он ускользает так далеко позади меня
|
| God, I miss the nineties
| Боже, я скучаю по девяностым
|
| God, I miss the nineties
| Боже, я скучаю по девяностым
|
| I’ll forever miss the nineties (Oh!) | Я буду вечно скучать по девяностым (О!) |