| Hurra hurra, die Schule brennt! (оригинал) | Ура-ура, школа горит! (перевод) |
|---|---|
| Hey | Привет |
| Ho | Хо |
| Lets Go! | Пошли! |
| The girls in the suburbs | Девушки в пригороде |
| They wear nose-rings made of Phosphor | Они носят кольца в носу из фосфора. |
| Their lips are blue | Их губы синие |
| Hair is green | Волосы зеленые |
| They got piercings in their ears. | У них проколоты уши. |
| Sticking it out the pockets | Высовывать из карманов |
| Some bottles of beer | Несколько бутылок пива |
| They’re running through the streets | Они бегут по улицам |
| And every place that they go | И каждое место, куда они идут |
| Is a stench of fuel in the air. | В воздухе пахнет топливом. |
| Das ist neu | Das ist neu |
| Das ist neu | Das ist neu |
| Hurra, Hurra die Schule Brennt | Ура, ура, школа Брент |
| The girls in the suburbs | Девушки в пригороде |
| It’s all that they way | Это все, что они делают |
| Kick it be alone | Бросьте это быть в одиночестве |
| The sirens Sound | Звук сирены |
| The bells they ring | Колокола они звонят |
| Children start to scream | Дети начинают кричать |
| Schools Burning Down! | Школы горят! |
| Schools Burning Down! | Школы горят! |
| The sirens in the distance | Сирены вдалеке |
| Everything’s Good | Все хорошо |
| By the Firewood | По дровам |
| Where the school Stood | Где стояла школа |
| Everybody sing: | Все поют: |
| The girls in the suburb | Девушки в пригороде |
| They wear Nose-rings made out of phosphor | Они носят кольца в носу, сделанные из люминофора. |
| Radios turned up to eleven | Радио включили до одиннадцати |
| Punk rock ringing in their ears | Панк-рок звенит в ушах |
| Then came each other, | Потом пришли друг к другу, |
| By the burning fire. | У горящего огня. |
| The sun shines in the sky, | Солнце светит в небе, |
| The fire is burning | Огонь горит |
| Out of Control | Вне контроля |
| And I don’t want to die! | И я не хочу умирать! |
