| always be there face i live with
| всегда будь рядом лицо, с которым я живу
|
| always be there face i live with
| всегда будь рядом лицо, с которым я живу
|
| abscess memory with broken fingers
| абсцесс памяти со сломанными пальцами
|
| all the fallen down angels raw pain distress
| все падшие ангелы грубая боль
|
| it’s all
| это все
|
| in the way we know that we could have it all
| так, как мы знаем, что мы могли бы иметь все это
|
| some
| некоторый
|
| satellites of pain can’t always be ignored
| спутники боли не всегда можно игнорировать
|
| war on all sides
| война со всех сторон
|
| war on all sides
| война со всех сторон
|
| drink life as it comes straight no chaser
| пить жизнь, как она идет прямо не преследователь
|
| life as it comes straight no chaser
| жизнь, как она идет прямо не преследователь
|
| climb inside you away from strangers
| забраться внутрь тебя подальше от чужих
|
| building a system of alleys and motorways
| строительство системы переулков и автомагистралей
|
| it’s all
| это все
|
| in the way we know
| так, как мы знаем
|
| we could have it all
| мы могли бы иметь все это
|
| some
| некоторый
|
| satellites of pain can’t always be ignored
| спутники боли не всегда можно игнорировать
|
| it’s all in the face of what we thought we knew before
| это все перед лицом того, что мы думали, что знали раньше
|
| war on all sides
| война со всех сторон
|
| war on all sides
| война со всех сторон
|
| war on all sides
| война со всех сторон
|
| keep on driving hair left morning wet
| продолжай водить волосы, оставленные утром мокрыми
|
| there’s nothing like losing you
| нет ничего лучше, чем потерять тебя
|
| there’s nothing like losing you
| нет ничего лучше, чем потерять тебя
|
| there’s nothing like losing you
| нет ничего лучше, чем потерять тебя
|
| there’s nothing like losing you | нет ничего лучше, чем потерять тебя |