| Must be your skin I'm sinking in | Должно быть, это твоя кожа, в которой я тону. |
| Must be for real cuz now I can feel | Должно быть, это реальность, потому что я могу чувствовать. |
| And I didn't mind | И я не возражаю, |
| It's not my kind | Это не в моем стиле, |
| Not my time to wonder why | И не время, чтобы задавать вопросы. |
| Everything's gone white | Все стало белым, |
| And everything's gray | Потом серым. |
| Now you're here now you're away | Сейчас ты здесь, теперь тебя нет, |
| I don't want this | Но я не хочу этого, |
| Remember that | Так и знай. |
| I'll never forget where you're at | Я никогда не забуду, где ты. |
| | |
| Don't let the days go by | Не трать жизнь впустую... |
| Glycerine | Глицерин |
| | |
| I'm never alone | Я никогда не бываю одинок |
| I'm alone all the time | И я все время один. |
| Are you at one | Ты говоришь правду |
| Or do you lie? | Или это все ложь? |
| We live in a wheel | Мы живем в колесе, |
| Where everyone steals | Где все вокруг воры, |
| But when we rise it's like strawberry fields | Но когда мы восстаем, это похоже на земляничные поляны. |
| If I treated you bad | Если я обращался с тобой плохо, |
| You bruise my face | Разбей мне лицо. |
| Couldn't love you more | Я не мог любить тебя больше, |
| You got a beautiful taste | Твой прекрасный вкус. |
| | |
| Don't let the days go by | Не трать жизнь впустую. |
| Could have been easier on you | Я думаю, мне надо было быть с тобой полегче, |
| I couldn't change though I wanted to | Но я не мог изменить ничего, хотя и хотел. |
| Should have been easier by three | Наверное, проще, когда втроем: |
| Our old friend fear and you and me | Наш старый друг страх, ты и я. |
| Glycerine | Глицерин, |
| Don't let the days go by | Не трать жизнь впустую... |
| Glycerine | Глицерин. |
| | |
| Bad moon white again | Недобрая луна снова побелела, |
| Bad moon white again | Недобрая луна снова побелела, |
| And she falls around me | И рухнула прямо на меня. |
| | |
| I needed you more | Ты была нужна мне больше |
| When we wanted us less | Тогда, когда мы хотели быть вместе меньше. |
| I could not kiss just regress | Я не мог целовать тебя — лишь отступать назад. |
| It might just be | Возможно, всё и так |
| Clear simple and plain | Ясно, просто и понятно. |
| That's just fine | Все в порядке, |
| That's just one of my names | Это одно из моих имен. |
| Don't let the days go by | Не трать жизнь впустую... |
| Could've been easier on you | Я думаю, мне надо было быть с тобой полегче, |
| Glycerine | Глицерин. |
| | |