| There’s a dreamscape, this is my scape
| Есть мечта, это мой пейзаж
|
| I was miles away, you’re so far from me
| Я был далеко, ты так далеко от меня
|
| It’s a crime babe, your fingers and thumbs
| Это преступление, детка, твои пальцы и пальцы
|
| Speak in tongues, your language
| Говорите на языках, на своем языке
|
| You’re a wild one, but you love like candy
| Ты дикий, но любишь как конфетку
|
| If I can be a ray of light for you
| Если я могу быть для тебя лучом света
|
| If I could help to pull you through
| Если бы я мог помочь вытащить вас через
|
| If I can be a ray of light for you
| Если я могу быть для тебя лучом света
|
| If I could help to pull you through
| Если бы я мог помочь вытащить вас через
|
| See you disappear, on a blood moon
| Увидимся, как ты исчезнешь на кровавой луне
|
| Tthe orchestra surrounded you
| Оркестр окружил тебя
|
| With your pale eyes and your lipstick face
| С твоими бледными глазами и лицом с помадой
|
| Never made it clear, when you fade away
| Никогда не давал понять, когда ты исчезаешь
|
| And you kiss me, and you love like candy
| И ты целуешь меня, и любишь, как конфетку
|
| Love like candy
| Любовь как конфетка
|
| If I can be a ray of light for you
| Если я могу быть для тебя лучом света
|
| If I could help to pull you through
| Если бы я мог помочь вытащить вас через
|
| If I can be a ray of light for you
| Если я могу быть для тебя лучом света
|
| If I could help to pull you through
| Если бы я мог помочь вытащить вас через
|
| We hurt the most as she said her last goodbye
| Нам больно больше всего, когда она попрощалась в последний раз
|
| Words to the tune of a tragic lullaby
| Слова на мелодию трагической колыбельной
|
| It’s a crime, babe, your fingers and thumbs
| Это преступление, детка, твои пальцы и пальцы
|
| Speak in tongues, your language
| Говорите на языках, на своем языке
|
| You’re a wild one, but you love like candy
| Ты дикий, но любишь как конфетку
|
| If I can be a ray of light for you
| Если я могу быть для тебя лучом света
|
| If I could help to pull you through
| Если бы я мог помочь вытащить вас через
|
| If I can be a ray of light for you
| Если я могу быть для тебя лучом света
|
| If I could help you, if i could help you
| Если бы я мог помочь вам, если бы я мог вам помочь
|
| Ray of light
| Луч света
|
| Ray of light
| Луч света
|
| Ray of light
| Луч света
|
| To help you
| Чтобы помочь вам
|
| To help you | Чтобы помочь вам |