Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prizefighter , исполнителя - Bush. Дата выпуска: 25.10.1999
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prizefighter , исполнителя - Bush. Prizefighter(оригинал) | Профессиональный боец(перевод на русский) |
| These are the days | Сейчас тот период, |
| When I fear for my life | Когда я опасаюсь за свою жизнь. |
| Think that's strange | Тебе это кажется странным? |
| Well that's the waste of you | Что ж, это говорит о твоей никчёмности. |
| - | - |
| Sun up time now for you to run | Солнце взошло, пришло время тебе бежать. |
| I will always know you — you're a special one | Я буду всегда помнить о тебе — ты особенная. |
| Now I'm up on this climb, up on this climb | Теперь я на подъеме, на подъеме, |
| I won't fade away | Я не исчезну. |
| - | - |
| The best is yet to come | Лучшее еще впереди, |
| Sad you're not around | Жаль, что тебя нет рядом. |
| The best is yet to come | Лучшее еще впереди, |
| Better get your feet on the ground | Нужно твердо стоять на ногах. |
| - | - |
| Prisoner or passenger | Заключенный или пассажир, |
| A free man on scavenger | Почетный гражданин или уборщик... |
| I'm a prizefighter | Я — профессиональный боец, |
| I'm a prizefighter | Я — профессиональный боец. |
| - | - |
| Who will be there | Кто будет рядом, |
| Cover when you fall | Чтобы защитить, когда ты упадешь? |
| We're all chasing something | Мы все гонимся за чем-то, |
| How come you never call | Но как так случилось, что ты никогда не звонишь? |
| - | - |
| The best is yet to come | Лучшее еще впереди, |
| Sad you're not around | Жаль, что тебя нет рядом. |
| The best is yet to come | Лучшее еще впереди, |
| Better get your feet back on the ground | Нужно снова твердо встать на ноги. |
| - | - |
| Prisoner or passenger | Заключенный или пассажир, |
| A free man or scavenger | Почетный гражданин или уборщик... |
| I'm a prizefighter | Я — профессиональный боец, |
| I'm a prizefighter | Я — профессиональный боец. |
| Prisoner of passenger | Заключенный или пассажир, |
| A free man or scavenger | Почетный гражданин или уборщик... |
| I'm a prizefighter | Я — профессиональный боец, |
| I'm a prizefighter | Я — профессиональный боец. |
| - | - |
| I thought you were all beautiful | Я подумал, что ты во всем была прекрасна. |
| It doesn't make sense, sense, sense | Но это больше не имеет значения, значения, значения... |
| I'm a prizefighter | Я — профессиональный боец, |
| I'm a prizefighter | Я — профессиональный боец, |
| I'm a prizefighter | Я — профессиональный боец. |
Prizefighter(оригинал) |
| There are days |
| When I fear for my life |
| Think that’s strange |
| Well that’s the waste of you |
| Sun up, time now for you to run |
| I will always know you, you’re a special one |
| Now I’m up on this climb, up on this climb |
| I won’t fade away |
| The best is yet to come |
| Sad you’re not around |
| The best is yet to come |
| Better get your feet back on the ground |
| Prisoner or passenger |
| A free man or scavenger |
| I’m a prizefighter |
| I’m a prizefighter |
| Who will be there |
| Cover when you fall |
| We’re all chasing something |
| How come you never call |
| The best is yet to come |
| Sad you’re not around |
| The best has just begun |
| Better get your feet back on the ground |
| Better get your feet back on the ground |
| Prisoner or passenger |
| A free man or scavenger |
| I’m a prizefighter |
| I’m a prizefighter |
| Prisoner or passenger |
| A free man or scavenger |
| I’m a prizefighter |
| I’m a prizefighter |
| I’m a prizefighter |
| I thought you all were beautiful |
| It doesn’t make sense, sense, sense |
| I’m a prizefighter |
| I’m a prizefighter |
| I’m a prizefighter |
| I’m a prizefighter |
Призер(перевод) |
| Есть дни |
| Когда я боюсь за свою жизнь |
| Думаю, это странно |
| Ну, это пустая трата вас |
| Солнце, пора тебе бежать |
| Я всегда буду знать тебя, ты особенный |
| Теперь я на этом подъеме, на этом подъеме |
| Я не исчезну |
| Лучшее еще впереди |
| Грустно, что тебя нет рядом |
| Лучшее еще впереди |
| Лучше встань на ноги |
| Заключенный или пассажир |
| Свободный человек или мусорщик |
| Я призовой боец |
| Я призовой боец |
| Кто будет там |
| Прикройтесь, когда вы падаете |
| Мы все гонимся за чем-то |
| Почему ты никогда не звонишь |
| Лучшее еще впереди |
| Грустно, что тебя нет рядом |
| Лучшее только началось |
| Лучше встань на ноги |
| Лучше встань на ноги |
| Заключенный или пассажир |
| Свободный человек или мусорщик |
| Я призовой боец |
| Я призовой боец |
| Заключенный или пассажир |
| Свободный человек или мусорщик |
| Я призовой боец |
| Я призовой боец |
| Я призовой боец |
| Я думал, вы все прекрасны |
| Это не имеет смысла, смысла, смысла |
| Я призовой боец |
| Я призовой боец |
| Я призовой боец |
| Я призовой боец |
| Название | Год |
|---|---|
| The Chemicals Between Us | 1999 |
| The People That We Love | 2001 |
| Flowers On A Grave | 2020 |
| Glycerine | 1994 |
| Send In The Clowns | 2020 |
| Machinehead | 1994 |
| Swallowed | 1996 |
| Bullet Holes | 2020 |
| Little Things | 1994 |
| Letting the Cables Sleep | 1999 |
| Everything Zen | 1994 |
| Comedown | 1994 |
| The Kingdom | 2020 |
| Mouth | 1996 |
| Inflatable | 2001 |
| Cold Contagious | 1996 |
| Warm Machine | 1999 |
| Baby Come Home | 2011 |
| Blood River | 2020 |
| Greedy Fly | 1996 |