Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Old Man's Lament , исполнителя - Buffy Sainte-Marie. Песня из альбома It'S My Way, в жанре Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Vanguard
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Old Man's Lament , исполнителя - Buffy Sainte-Marie. Песня из альбома It'S My Way, в жанре The Old Man's Lament(оригинал) |
| On a bright summer’s evening I chanced to go roving |
| Down by the clear river I rollicked along |
| I heard an old man making sad lamentation; |
| He was rocking the cradle and the child not his own |
| Cho: Hi ho, hi ho, my laddie lie aisy |
| For perhaps your own daddy might never be known |
| I’m sitting and sighing and rocking the cradle |
| And nursin' the baby that’s none of my own |
| When first that I married your inconstant mother |
| I thought myself lucky to be blessed with a wife |
| But for my misfortune, sure I was mistaken |
| She’s proved both a curse and a plague on my life |
| She goes out every night to a ball or a party |
| And leaves me here rockin' he cradle alone |
| The innocent laddie he calls me his daddy |
| But little he knows that he’s none of my own |
| Now come all ye young men that’s inclined to get married |
| Take my advice and let the women alone |
| For by the Lord Harry, if ever you marry |
| They’ll leave you with a baby that’s none of your own |
| (or «and swear it’s your own».) |
Плач старика(перевод) |
| Ярким летним вечером мне довелось бродить |
| Вниз по чистой реке я прокатился вдоль |
| я слышал, как старик печально плакал; |
| Он качал колыбель и дитя не свое |
| Чо: Привет-хо, привет-хо, мой парень лежит |
| Возможно, ваш собственный папа никогда не будет известен |
| Сижу и вздыхаю и качаю колыбель |
| И нянчу ребенка, который мне не принадлежит |
| Когда я впервые женился на твоей непостоянной матери |
| Я думал, что мне повезло с женой |
| Но на мое несчастье, конечно, я ошибся |
| Она оказалась и проклятием, и чумой в моей жизни. |
| Она ходит каждый вечер на бал или вечеринку |
| И оставляет меня здесь, качает колыбель в одиночестве |
| Невинный парень, он называет меня своим папой |
| Но мало ли он знает, что он не мой |
| Теперь приходите все молодые люди, которые склонны жениться |
| Примите мой совет и оставьте женщин в покое |
| Ибо, клянусь лордом Гарри, если ты когда-нибудь женишься |
| Они оставят вас с ребенком, который вам не принадлежит |
| (или «и поклянись, что это твое».) |
| Название | Год |
|---|---|
| God is Alive Magic is Afoot | 1986 |
| He's a Keeper of The Fire | 1986 |
| Universal Soldier | 1986 |
| Helpless | 2006 |
| Moonshot | 2005 |
| Not the Lovin' Kind | 2005 |
| Mister Can't You See | 2005 |
| Jeremiah | 2005 |
| No One Told Me | 2005 |
| The Incest Song | 2005 |
| Smack Water Jack | 1971 |
| You're Gonna Need Somebody on Your Bond | 2005 |
| Quiet Places | 2005 |
| She'll Be Comin' Round the Mountain when She Comes | 2005 |
| Eventually | 2005 |
| Just That Kind of Man | 2005 |
| Way, Way, Way | 2005 |
| God is Alive, Magic is Afoot | 2008 |
| Soldier Boy | 2005 |
| Poppies | 2019 |