| School bell go «Ding! | Школьный звонок звучит «Динь! |
| Dong! | Донг! |
| Ding!»
| Дин!»
|
| The children all line up
| Дети все выстраиваются
|
| They do what they are told
| Они делают то, что им говорят
|
| Take a little drink from the liar’s cup
| Выпейте немного из чашки лжеца
|
| Mama don’t really care
| Маме все равно
|
| If what they learn is true
| Если то, что они узнают, правда
|
| Or if it’s only lies
| Или если это только ложь
|
| Just get them through the factories
| Просто проведите их через фабрики
|
| Into production
| В производство
|
| Ah, get them into line
| Ах, поставьте их в очередь
|
| Late in the afternoon
| В конце второй половине дня
|
| The children all come home
| Дети все приходят домой
|
| They mind their manners well
| Они хорошо следят за своими манерами
|
| Their little lives are all laid out
| Их маленькие жизни выложены
|
| Mama don’t seem to care
| Мама, кажется, не заботится
|
| If she may break their hearts
| Если она может разбить их сердца
|
| She clips their wings off, they never learn to fly
| Она подрезает им крылья, они никогда не учатся летать
|
| Poor Mama needs a source of pride
| Бедной маме нужен источник гордости
|
| A doctor son she’ll have
| У нее будет сын-врач
|
| No matter what the cost to manhood or to soul
| Неважно, сколько стоит мужественность или душа
|
| Sun shine down, brightly shine
| Солнце светит вниз, ярко светит
|
| Down on all the land
| Вниз по всей земле
|
| Shine down on the newborn lambs
| Сияй на новорожденных ягнят
|
| A butcher’s knife is in his hand
| Нож мясника в руке
|
| Mama, she keeps them unprepared
| Мама, она держит их неподготовленными
|
| To meet the enemy
| Чтобы встретить врага
|
| That’s comin' unto us
| Это приходит к нам
|
| Teach them that evil dwells across the sea
| Научите их, что зло обитает за морем
|
| Lives in a mountain
| Живет в горе
|
| Like they see on TV
| Как они видят по телевизору
|
| Down in the heart of town
| В центре города
|
| The Devil dresses up
| Дьявол одевается
|
| He keeps his nails clean
| Он содержит ногти в чистоте
|
| Did you think he’d be a boogeyman?
| Вы думали, что он будет бугименом?
|
| Oh, Mama’s stuck with sagging dreams
| О, мама застряла с провисшими мечтами
|
| She’ll sell a son or two into some slavery
| Она продаст сына или двух в рабство
|
| That’s lucrative and fine
| Это выгодно и хорошо
|
| Just teach them not to criticize
| Просто научите их не критиковать
|
| Say «Yes"to bosses, impress the clients
| Скажи «Да» начальству, произведи впечатление на клиентов
|
| Ah teachers of the world teach them to fake it well
| Ах, учителя мира учат их хорошо притворяться
|
| School bell go «Ding! | Школьный звонок звучит «Динь! |
| Dong! | Донг! |
| Ding!»
| Дин!»
|
| The children all line up
| Дети все выстраиваются
|
| They do what they are told
| Они делают то, что им говорят
|
| Take a little drink from the liar’s cup | Выпейте немного из чашки лжеца |