Перевод текста песни My Country Tis of Thy Peo - Buffy Sainte-Marie

My Country Tis of Thy Peo - Buffy Sainte-Marie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Country Tis of Thy Peo, исполнителя - Buffy Sainte-Marie. Песня из альбома Little Wheel Spin And Spin, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Vanguard
Язык песни: Английский

My Country Tis of Thy Peo

(оригинал)
Now that your big eyes have finally opened
Now that you’re wondering how must they feel
Meaning them that you’ve chased across
America’s movie screens
Now that you’re wondering how can it be real
That the ones you’ve called colorful, noble and proud
In your school propaganda, they starve in their splendor
You’ve asked for my comment, I simply will render
My country 'tis of thy people you’re dying
Now that the long houses breed superstition
You force us to send our toddlers away
To your schools where they’re taught
To despise their traditions
You forbid them their languages, then further say
That American history really began
When Columbus set sail out of Europe
Then stress that the nation of leeches that conquered this land
Are the biggest and bravest and boldest and best
And yet where in your history books is the tale
Of the genocide basic to this country’s birth
Of the preachers who lied, how the Bill of Rights failed
How a nation of patriots returned to their earth
And where will it tell of the Liberty Bell
As it rang with a thud o’er Kinzua mud
And of brave Uncle Sam in Alaska this year
My country 'tis of thy people you’re dying
Hear how the bargain was made for the West
With her shivering children in zero degrees
Blankets for your land, so the treaties attest
Oh well, blankets for land is a bargain indeed
And the blankets were those Uncle Sam had collected
From smallpox-diseased dying soldiers that day
And the tribes were wiped out and the history books censored
A hundred years of your statesmen have felt
It’s better this way
And yet a few of the conquered have somehow survived
Their blood runs the redder though genes have paled
From the Gran Canyon’s caverns to craven sad hills
The wounded, the losers, the robbed sing their tale
From Los Angeles County to upstate New York
The white nation fattens while others grow lean
Oh the tricked and evicted they know what I mean
My country 'tis of thy people you’re dying
The past it just crumbled, the future just threatens
Our life blood shut up in your chemical tanks
And now here you come, bill of sale in your hands
And surprise in your eyes that we’re lacking in thanks
For the blessings of civilization you’ve brought us
The lessons you’ve taught us, the ruin you’ve wrought us
Oh see what our trust in America’s brought us
My country 'tis of thy people you’re dying
Now that the pride of the sires receives charity
Now that we’re harmless and safe behind laws
Now that my life’s to be known as your 'Heritage'
Now that even the graves have been robbed
Now that our own chosen way is a novelty
Hands on our hearts we salute you your victory
Choke on your blue white and scarlet hypocrisy
Pitying the blindness that you’ve never seen
That the eagles of war whose wings lent you glory
They were never no more than carrion crows
Pushed the wrens from their nest
Stole their eggs, changed their story
The mockingbird sings it, it’s all that he knows
«Ah, what can I do?», say a powerless few
With a lump in your throat and a tear in your eye
Can’t you see that their poverty’s profiting you?
My country 'tis of thy people you’re dying

Моя страна Тис Твоего Пе

(перевод)
Теперь, когда ваши большие глаза наконец открылись
Теперь, когда вам интересно, как они должны себя чувствовать
Имея в виду их, что вы преследовали
Киноэкраны Америки
Теперь, когда вам интересно, как это может быть реальным
Что те, кого вы назвали красочными, благородными и гордыми
В вашей школьной пропаганде они голодают в своем великолепии
Вы просили мой комментарий, я просто представлю
Моя страна, это твой народ, ты умираешь
Теперь, когда длинные дома порождают суеверия
Вы заставляете нас отсылать наших малышей
В ваши школы, где их учат
Презирать их традиции
Ты запрещаешь им их языки, а дальше говоришь
Что американская история действительно началась
Когда Колумб отплыл из Европы
Затем подчеркните, что народ пиявок, завоевавший эту землю
Являются самыми большими и храбрыми, и самыми смелыми, и лучшими.
И все же, где в ваших книгах по истории рассказ
Геноцида, лежащего в основе рождения этой страны
О проповедниках, которые лгали, как Билль о правах потерпел неудачу
Как нация патриотов вернулась на свою землю
И где расскажет о Колоколе Свободы
Когда он звенел глухим стуком по грязи Кинзуа
И о храбром дяде Сэме на Аляске в этом году
Моя страна, это твой народ, ты умираешь
Послушайте, как была заключена сделка для Запада
С ее дрожащими детьми при нуле градусов
Одеяла для вашей земли, так свидетельствуют договоры
Ну что ж, одеяла для земли - это действительно сделка
И одеяла были теми, что собрал дядя Сэм
От больных оспой умирающих солдат в тот день
И племена были уничтожены, а книги по истории подверглись цензуре.
Сотни лет ваши государственные деятели чувствовали
Так лучше
И все же некоторые из побежденных каким-то образом выжили
Их кровь становится краснее, хотя гены побледнели
От пещер Гран-Каньона до жалких печальных холмов
Раненые, проигравшие, ограбленные поют свою сказку
От округа Лос-Анджелес до северной части штата Нью-Йорк
Белая нация жиреет, а другие худеют
О обманутые и выселенные, они знают, что я имею в виду
Моя страна, это твой народ, ты умираешь
Прошлое просто рухнуло, будущее просто угрожает
Наша жизненная кровь заперта в ваших химических баках
И вот вы пришли, купчая в ваших руках
И удивление в ваших глазах, что нам не хватает благодарности
За блага цивилизации, которые вы нам принесли
Уроки, которые вы нам преподали, разорение, которое вы нам причинили
О, посмотрите, что нам принесла наша вера в Америку.
Моя страна, это твой народ, ты умираешь
Теперь, когда гордость производителей получает благотворительность
Теперь, когда мы безвредны и в безопасности за законами
Теперь, когда моя жизнь будет известна как ваше "Наследие"
Теперь, когда даже могилы были ограблены
Теперь, когда наш собственный выбранный путь является новинкой
Руки на наши сердца, мы приветствуем вашу победу
Подавитесь своим сине-бело-алым лицемерием
Жаль слепоты, которую ты никогда не видел
Что орлы войны, чьи крылья принесли вам славу
Они никогда не были не более чем воронами-падальщиками
Вытолкнул крапивников из их гнезда
Украл их яйца, изменил свою историю
Пересмешник поет, это все, что он знает
«Ах, что я могу сделать?», говорят бессильные немногие
С комом в горле и со слезами на глазах
Разве ты не видишь, что их бедность приносит тебе пользу?
Моя страна, это твой народ, ты умираешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
God is Alive Magic is Afoot 1986
He's a Keeper of The Fire 1986
Universal Soldier 1986
Helpless 2006
Moonshot 2005
Not the Lovin' Kind 2005
Mister Can't You See 2005
Jeremiah 2005
No One Told Me 2005
The Incest Song 2005
Smack Water Jack 1971
The Old Man's Lament 2005
You're Gonna Need Somebody on Your Bond 2005
Quiet Places 2005
She'll Be Comin' Round the Mountain when She Comes 2005
Eventually 2005
Just That Kind of Man 2005
Way, Way, Way 2005
God is Alive, Magic is Afoot 2008
Soldier Boy 2005

Тексты песен исполнителя: Buffy Sainte-Marie