| 1: Well I married a wife in the month of June
| 1: Ну, я женился на жене в июне месяце
|
| Married her up by the light of the moon
| Женился на ней при свете луны
|
| We live down on Cripple Creek
| Мы живем на Криппл-Крик
|
| We’ve been there about a week
| Мы были там около недели
|
| CHORUS: I’m a-goin' down to Cripple Creek, I’m goin' on a run
| ПРИПЕВ: Я иду в Крипл-Крик, я иду на пробежку
|
| Goin' down to Cripple Creek to have some fun
| Спускаюсь в Криппл-Крик, чтобы повеселиться
|
| Goin' down to Cripple Creek, I’m goin' on a run
| Иду в Крипл-Крик, я бегу
|
| Goin' down to Cripple Creek to have some fun
| Спускаюсь в Криппл-Крик, чтобы повеселиться
|
| 2: Now Cripple Creek girl’s about half-grown
| 2: Сейчас девочка Крипл-Крик почти взрослая.
|
| Jump on a man like a dog on a bone
| Прыгай на человека, как собака на кость
|
| Roll my pants up to my knees
| Сверните мои штаны до колен
|
| Cross on Cripple Creek a-when I please
| Пересеките Криппл-Крик, когда мне будет угодно
|
| CHORUS: I’m a-goin' down to Cripple Creek, I’m goin' on a run
| ПРИПЕВ: Я иду в Крипл-Крик, я иду на пробежку
|
| Goin' down to Cripple Creek to have some fun
| Спускаюсь в Криппл-Крик, чтобы повеселиться
|
| Goin' down to Cripple Creek, I’m goin' on a run
| Иду в Крипл-Крик, я бегу
|
| Goin' down to Cripple Creek to have some fun
| Спускаюсь в Криппл-Крик, чтобы повеселиться
|
| 3: Well I’m goin' to Cripple Creek, I’m goin' on a run
| 3: Ну, я иду в Крипл-Крик, я иду на пробежку
|
| I’m a-goin' to Cripple Creek to have some fun
| Я иду в Cripple Creek, чтобы повеселиться
|
| CHORUS: I’m a-goin' to Cripple Creek, I’m goin' on a run
| ПРИПЕВ: Я иду в Cripple Creek, я иду на бег
|
| Goin' to Cripple Creek to have some fun | Иду в Cripple Creek, чтобы повеселиться |