| Every little baby that’s ever been born, been spanked and made to cry
| Каждый маленький ребенок, который когда-либо рождался, был отшлепан и доведен до слез
|
| Every young woman that’s ever been loved, been shaken and made to sigh
| Каждая молодая женщина, которую когда-либо любили, была потрясена и вздохнула
|
| Every young woman that’s ever been loved has told, told me true
| Каждая молодая женщина, которую когда-либо любили, говорила, говорила мне правду
|
| Take his heart and run away as he would do to you
| Возьми его сердце и убегай, как он сделал бы с тобой
|
| Every young man I’ve ever seen been mean as he could be
| Каждый молодой человек, которого я когда-либо видел, был злым, насколько он мог быть
|
| Every last one I’ve loved and run as he would do to me
| Каждый последний, кого я любил, и бегал так, как он поступил бы со мной.
|
| Take it from me that a man can be more trouble than you’ll ever know
| Поверь мне, что мужчина может доставить больше проблем, чем ты когда-либо представляешь
|
| He’ll love you some and when he’s done, he’ll laugh and let you go
| Он немного полюбит тебя, а когда закончит, рассмеется и отпустит тебя.
|
| So they told me, and they told me little else
| Так что они сказали мне, и они сказали мне немного больше
|
| But I tell you to better find out for yourself
| Но я говорю вам, чтобы лучше выяснить для себя
|
| Handsome stride and shoulders wide disguise a heart of stone
| Красивая походка и широкие плечи скрывают каменное сердце
|
| Lovers' wiles and tender smiles are better left alone with his head
| Коварства влюбленных и нежные улыбки лучше оставить наедине с головой
|
| Hung low and his shoulders down and a tear in the bottom of his shoe
| Висел низко, с опущенными плечами и прорехой на подошве ботинка.
|
| He’ll beg and tease and vow on his knees, and then betray you, true
| Он будет умолять, дразнить и клясться на коленях, а потом предаст тебя, правда
|
| He’ll say I’m tired, I’m broke, I’m sick I love you, while he cries
| Он скажет, что я устал, я сломался, я болен, я люблю тебя, а он плачет
|
| He’ll say I’m sorry through his tears and all the time he lies
| Он извиняется сквозь слезы и все время лжет
|
| Shudder and sulk when he’s at his best, try one if you will
| Содрогайтесь и дуйтесь, когда он в своих лучших проявлениях, попробуйте, если хотите
|
| You can have mine and all the rest, you know I’ve had my fill
| Вы можете получить мою и все остальное, вы знаете, что я наелся
|
| So they told me, and they told me little else
| Так что они сказали мне, и они сказали мне немного больше
|
| But I tell you to better find out for yourself | Но я говорю вам, чтобы лучше выяснить для себя |