| Love you, daddy, and I know you know,
| Люблю тебя, папа, и я знаю, что ты знаешь,
|
| you got a good thing going, papa, don’t let go
| у тебя хорошее дело, папа, не отпускай
|
| 'cause there are 97 men in this here town
| потому что в этом городе 97 мужчин
|
| would give a half a grand in silver just to follow me down
| отдал бы полтысячи серебром только за то, чтобы пойти за мной
|
| so appreciate a dedicated baby,
| так что цените преданного ребенка,
|
| 'cause boy, you are a lucky man
| потому что мальчик, ты счастливый человек
|
| I’ll take you down by the river where the catfish play
| Я отведу тебя к реке, где играют сомы
|
| bed around, baby, gonna kick all day
| кровать вокруг, детка, буду пинать весь день
|
| no need to wander, no need to roam
| не нужно бродить, не нужно бродить
|
| you got a full meal cooking, honey, here at home
| ты готовишь полноценную еду, дорогая, здесь, дома
|
| so appreciate a dedicated baby,
| так что цените преданного ребенка,
|
| 'cause boy, you are a lucky man
| потому что мальчик, ты счастливый человек
|
| Say I’m confused, say I’m perplexed
| Скажи, что я в замешательстве, скажи, что я в недоумении
|
| one fellow told me I was oversexed
| один парень сказал мне , что я гиперсексуален
|
| don’t you believe it, 'cause it just ain’t true
| ты не веришь, потому что это просто неправда
|
| you know it’s just 'cause I got a little crush on you
| ты знаешь, это просто потому, что я немного влюблен в тебя
|
| So before you turn your back on me
| Так что, прежде чем ты повернешься ко мне спиной
|
| to take a look at all the other fishes in the sea
| посмотреть на всех других рыб в море
|
| remember a plenty good woman is hard to find
| помните, что хорошую женщину трудно найти
|
| and I’m the hootchi kootchie lovey doving kind
| и я hootchi kootchie lovey doving kind
|
| so appreciate a dedicated baby,
| так что цените преданного ребенка,
|
| 'cause boy, you are a lucky man
| потому что мальчик, ты счастливый человек
|
| Don’t call me honey when your mother’s around
| Не называй меня милой, когда твоя мать рядом
|
| boy, you know you’re gonna drive her wild
| мальчик, ты знаешь, что сведешь ее с ума
|
| Don’t call me honey when your mother’s around
| Не называй меня милой, когда твоя мать рядом
|
| boy, you never again may smile
| мальчик, ты больше никогда не сможешь улыбаться
|
| listen to me, hear my song
| послушай меня, послушай мою песню
|
| she’s afraid I’m gonna lead her little boy wrong
| она боится, что я поведу ее маленького мальчика неправильно
|
| Don’t call me honey when your mother’s around
| Не называй меня милой, когда твоя мать рядом
|
| boy, you know you’re gonna drive her wild
| мальчик, ты знаешь, что сведешь ее с ума
|
| Don’t call me honey when your mother’s around
| Не называй меня милой, когда твоя мать рядом
|
| boy, you know you’re gonna weep and wail
| Мальчик, ты знаешь, что будешь плакать и рыдать
|
| Don’t call me honey when your mother’s around
| Не называй меня милой, когда твоя мать рядом
|
| boy, you’re gonna land us both in jail
| мальчик, ты посадишь нас обоих в тюрьму
|
| I’ll never know why she don’t dig me
| Я никогда не узнаю, почему она не копает меня
|
| she says I’m leading a minor to delinquency
| она говорит, что я веду несовершеннолетнего к преступлению
|
| Don’t call me honey when your mother’s around
| Не называй меня милой, когда твоя мать рядом
|
| boy, you know you’re gonna drive her wild
| мальчик, ты знаешь, что сведешь ее с ума
|
| now baby stop winking 'cross the supper table
| теперь, детка, перестань подмигивать, перейди через обеденный стол.
|
| I’m afraid your papa’s gonna see
| Боюсь, твой папа увидит
|
| now baby stop winking 'cross the supper table
| теперь, детка, перестань подмигивать, перейди через обеденный стол.
|
| I already know you got eyes for me
| Я уже знаю, что ты смотришь на меня
|
| You know put them up everytime we touch
| Вы знаете, вешайте их каждый раз, когда мы касаемся
|
| They just don’t dig that I should love you so much
| Они просто не понимают, что я должен тебя так сильно любить
|
| Don’t call me honey when your mother’s around
| Не называй меня милой, когда твоя мать рядом
|
| boy, you know you’re gonna drive her wild
| мальчик, ты знаешь, что сведешь ее с ума
|
| Remember 97 men in this here town
| Запомни 97 мужчин в этом городе
|
| would give a half a grand in silver just to follow me down
| отдал бы полтысячи серебром только за то, чтобы пойти за мной
|
| so appreciate a dedicated baby,
| так что цените преданного ребенка,
|
| 'cause boy, you are a lucky man
| потому что мальчик, ты счастливый человек
|
| Boy, you are a lucky man | Мальчик, ты счастливый человек |