| The lands are struck with sorrow*
| Земли поражены печалью *
|
| An overwhelming fear
| Непреодолимый страх
|
| The prophecy of an ending
| Пророчество о конце
|
| The last day is near
| Последний день близок
|
| The ones chosen to battle
| Те, кто выбран для битвы
|
| A great quest they bear
| Великий квест, который они несут
|
| The warriors are gathered
| Воины собрались
|
| The wisdom of the prophet, hear!
| Мудрость пророка, услышь!
|
| Soldiers, brothers and allies
| Солдаты, братья и союзники
|
| Hear my words
| Услышьте мои слова
|
| On you I trust the burden
| На вас я доверяю бремя
|
| To defend our world
| Чтобы защитить наш мир
|
| Lightning strikes
| Удары молнии
|
| The sun is blackened
| Солнце почернело
|
| The whole world shakes
| Весь мир трясется
|
| And burning fragments rain
| И горящие осколки дождем
|
| The thousands of warriors
| Тысячи воинов
|
| Chosen to fight
| Выбран для боя
|
| In grief they are marching
| В горе они маршируют
|
| Through the night
| Всю ночь
|
| The ancient terror will rise
| Древний террор поднимется
|
| As foretold by the wise:
| Как предсказали мудрецы:
|
| «Tämä ikuisesti pelätty loppu meitä lähestyy
| «Tämä ikuisesti pelätty loppu meitä lähestyy
|
| Taivaalta sataa verta ja susi meidän jumalamme syö
| Taivaalta sataa verta ja susi meidän jumalamme syö
|
| Ei kukaan säästy kuolemalta. | Ei kukaan säästy kuolemalta. |
| Ikuisen kaaoksen valta
| Икуисен кааоксен вальта
|
| Tämä on viimeinen yö»
| Tämä on viimeinen yö»
|
| Serpent! | Змей! |
| From the endless depths, rise!
| Из бескрайних глубин поднимись!
|
| Into oblivion this world will demise
| В забвении этот мир погибнет
|
| Forgotten terror unleashing its wrath
| Забытый ужас высвобождает свой гнев
|
| The seven seas into chaos lash
| Семь морей в хаос хлещут
|
| Not only by sea does evil descend
| Не только по морю нисходит зло
|
| Every corner of this world fire giants will rend
| Каждый уголок этого мира огненные гиганты разорвут
|
| Every man and god will fall
| Каждый человек и бог падут
|
| Ragnarök will crush you all!
| Рагнарек сокрушит вас всех!
|
| Brandishing a sword of revenge
| Размахивая мечом мести
|
| Surtr brings death to all manner of things
| Сурт несет смерть всем вещам
|
| Fumes will reek and flames will burst
| Дым будет вонять и пламя взорвется
|
| But the giant king destroys himself
| Но гигантский король уничтожает себя
|
| Yggdrassil will shake from root to summit
| Иггдрассиль сотрясется от корня до вершины
|
| Earth, heaven and hell will quiver
| Земля, небо и ад будут дрожать
|
| Nothing is left after destruction’s work
| Ничего не осталось после работы разрушения
|
| Behold the power of mighty Ragnarök! | Узрите силу могучего Рагнарёка! |