| What the fuck are you waiting for?
| Какого хрена ты ждешь?
|
| When day by day your face in the mirror
| Когда день за днем твое лицо в зеркале
|
| Just withers and decays
| Просто увядает и распадается
|
| You know you’ve lost your way…
| Ты знаешь, что сбился с пути…
|
| The same old sun burns your blinding eyes
| То же самое старое солнце сжигает твои ослепляющие глаза
|
| As your regrets poison your frail and bleeding soul
| Поскольку ваши сожаления отравляют вашу хрупкую и кровоточащую душу
|
| Make me whole!
| Сделай меня целым!
|
| And so we age
| И поэтому мы стареем
|
| Waiting for our fate! | В ожидании нашей судьбы! |
| (For our fate)
| (Для нашей судьбы)
|
| So weak, so numb
| Такой слабый, такой онемевший
|
| Sick of the endless fight
| Устал от бесконечной борьбы
|
| Yet all the fables of man must end in triumph
| Но все басни человека должны закончиться триумфом
|
| Dreams you lost, forever haunting
| Мечты, которые вы потеряли, навсегда преследуют
|
| «Fate, did you betray me?
| «Судьба, ты предала меня?
|
| Won’t you see me through, just like you used to do?»
| Разве ты не проводишь меня до конца, как раньше?»
|
| Abandoned! | Заброшенный! |
| All your hope begins to wane
| Вся твоя надежда начинает угасать
|
| As you surrender, again
| Когда вы снова сдаетесь
|
| And again, and again
| И снова, и снова
|
| The sun shines over the same old
| Солнце светит над тем же старым
|
| Over the same old
| Над тем же старым
|
| The sun shines over the same old
| Солнце светит над тем же старым
|
| Over the same old
| Над тем же старым
|
| And so we age
| И поэтому мы стареем
|
| Waiting for our fate! | В ожидании нашей судьбы! |
| (For our fate)
| (Для нашей судьбы)
|
| So weak, so numb
| Такой слабый, такой онемевший
|
| Sick of the endless fight
| Устал от бесконечной борьбы
|
| Yet all the fables of man must end in triumph | Но все басни человека должны закончиться триумфом |