| You contrast and compare
| Вы противопоставляете и сравниваете
|
| Between the busy ones and the ones who don’t care
| Между занятыми и теми, кому все равно
|
| Until there is no one
| Пока никого нет
|
| That you really know
| Что ты действительно знаешь
|
| So I drift through these days
| Так что я дрейфую в эти дни
|
| Of appointments and promises made
| Назначений и обещаний, сделанных
|
| They will all end up broken
| Все они в конечном итоге сломаются
|
| And quickly replaced
| И быстро заменил
|
| Weeks are slow, days drag on
| Недели тянутся медленно, дни тянутся
|
| Even practice and parties seem long
| Даже тренировки и вечеринки кажутся долгими
|
| But I find myself going
| Но я иду
|
| I guess there’s nothing to do, oh well
| Думаю, делать нечего, да ладно
|
| Group of kids, line of cars
| Группа детей, очередь машин
|
| More will show up after the bars close
| Другие появятся после закрытия баров.
|
| There’s this boredom that drowns everything
| Есть эта скука, которая топит все
|
| Bottles break, music plays
| Бутылки разбиваются, музыка играет
|
| Conversations competing for space
| Разговоры, конкурирующие за пространство
|
| I look for a corner or a quieter room
| Я ищу угол или комнату потише
|
| There’s no heat in this house
| В этом доме нет тепла
|
| I can’t breathe with these words in my mouth
| Я не могу дышать с этими словами во рту
|
| But I’m not going to say them
| Но я не собираюсь их говорить
|
| Yeah, I’ve made that mistake before
| Да, я сделал эту ошибку раньше
|
| On the stairs, she grabs my arm
| На лестнице она хватает меня за руку
|
| Says whats up, where you been, is something wrong?
| Говорит, что случилось, где ты был, что-то не так?
|
| I try to just smile
| Я пытаюсь просто улыбаться
|
| And say everything’s fine | И сказать, что все в порядке |