
Дата выпуска: 23.10.2006
Лейбл звукозаписи: Saddle Creek
Язык песни: Английский
The Vanishing Act(оригинал) |
Were you surprised that we never spoke? |
Then in the still of the night-when nothing stirs- |
I woke and I gathered up some clothes. |
I never planned on this but its the way it goes |
and now it all seems so familiar like pages turned on calendars |
we get the same twelve months to fuck things up-year after year- |
and i can’t believe how down i am like the well i’m being lowered in, |
now water stops, the bucket drops us farther and farther down. |
Well i guess that you never knew me, or at least not well enough. |
So i fill my gut with dark red wine until my brain shuts off and my eyes go blind. |
You won’t see me there in that thick black air-yeah. |
i’ll finally make something disappear. |
Because i’ve been practicing disappearing |
and i think that i’ve got it down but now there is no sun just a cellar. |
Nowhere is sky its just that black, black dirt. |
Expanding outwards just echoes for answers |
not that it matters if its back or its forwards. |
Unhappy lovers with baskets of flowers use them as markers- |
the place where your bed once stood a time when it still felt good. |
But you’ll get that feeling back, |
you just need sometime to drink |
and so i’ll fill my gut with that blood red wine |
until my insides swim and my veins unwind. |
I’ll be lying there in that hot white air once |
that something is gone it might never reappear. |
Акт исчезновения(перевод) |
Вы были удивлены, что мы никогда не разговаривали? |
Потом в ночном безмолвии, когда ничего не шевелится, |
Я проснулся и собрал одежду. |
Я никогда не планировал этого, но так оно и есть |
и теперь все кажется таким знакомым, как перевернутые страницы календарей |
у нас есть те же двенадцать месяцев, чтобы все испортить - год за годом - |
и я не могу поверить, насколько я подавлен, как колодец, в который меня опускают, |
теперь вода останавливается, ведро сбрасывает нас все дальше и дальше вниз. |
Ну, я предполагаю, что вы никогда не знали меня, или, по крайней мере, недостаточно хорошо. |
Поэтому я наполняю свой кишечник темно-красным вином, пока мой мозг не отключается, а глаза не слепнут. |
Ты не увидишь меня там, в этом густом черном воздухе, да. |
наконец-то я заставлю что-нибудь исчезнуть. |
Потому что я практиковал исчезновение |
и я думаю, что у меня это получилось, но теперь нет солнца, а есть погреб. |
Нигде нет неба, это просто черная, черная грязь. |
Расширение наружу просто эхо для ответов |
не то, чтобы это имело значение, сзади или спереди. |
Несчастные любовники с корзинами цветов используют их как маркеры- |
место, где когда-то стояла твоя кровать, когда еще было хорошо. |
Но ты вернешь это чувство, |
тебе просто нужно время, чтобы выпить |
и поэтому я наполню свой кишечник этим кроваво-красным вином |
пока мои внутренности не заплывут, а вены не расправятся. |
Однажды я буду лежать в этом горячем белом воздухе |
что что-то ушло, оно может никогда не появиться снова. |
Название | Год |
---|---|
First Day of My Life | 2005 |
Lua | 2004 |
Lover I Don't Have to Love | 2007 |
Nothing Gets Crossed Out | 2007 |
Something Vague | 2007 |
Another Travelin' Song | 2005 |
Spent On Rainy Days | 2006 |
The Calendar Hung Itself | 2007 |
The City Has Sex | 1998 |
Persona Non Grata | 2020 |
If Winter Ends | 1998 |
Road To Joy | 2006 |
Poison Oak | 2005 |
A Perfect Sonnet | 1999 |
Old Soul Song | 2006 |
Four Winds | 2006 |
Miracle of Life | 2020 |
One and Done | 2020 |
Train Under Water | 2005 |
No One Would Riot For Less | 2006 |