| She says she’s read too many fashion magazines
| Она говорит, что прочитала слишком много модных журналов.
|
| She’s forgotten what real love is like
| Она забыла, что такое настоящая любовь
|
| And as the basement collects more kids off the street
| И поскольку подвал собирает больше детей с улицы
|
| They smoke themselves to death waiting for the band to begin
| Они курят себя до смерти, ожидая начала группы
|
| They’ve been tuning up there for an hour now
| Они настраиваются там уже час
|
| And I don’t think I can stand another minute more
| И я не думаю, что выдержу еще минуту
|
| But just then the first chord strums, and the drums set in
| Но в этот момент раздается первый аккорд, и начинают бить барабаны.
|
| And I know what I have been waiting around for
| И я знаю, чего ждал
|
| Because no one’s going home until the morning comes
| Потому что никто не пойдет домой, пока не наступит утро
|
| No one’s going to sleep until the sun comes up
| Никто не уснет, пока не взойдет солнце
|
| Did you hear those first two songs?
| Вы слышали первые две песни?
|
| They were fucking tuff
| Они были гребаным туфом
|
| And the band’s not going to stop until the cops show up
| И группа не остановится, пока не появятся копы.
|
| So hold your applause until the end, and wait for the sadness to set in
| Так что держите аплодисменты до конца и ждите, пока наступит печаль.
|
| Because that’s the only feeling that’s worth a damn
| Потому что это единственное чувство, которое стоит выеденного яйца
|
| He says he’s done with the pop music scene
| Он говорит, что покончил с поп-музыкой.
|
| There’s too many opinions and so few are worth a shit
| Слишком много мнений, и мало кто стоит дерьма
|
| He has got to learn to act a little more mean
| Он должен научиться вести себя немного злее
|
| Because the mean ones always end up with the record deals
| Потому что злые всегда заканчивают контрактами на запись
|
| And it’s only when I’m angry that I feel complete
| И только когда я злюсь, я чувствую себя полным
|
| When we are screaming at each other is when I am most happy
| Когда мы кричим друг на друга, я больше всего счастлив
|
| I hang out with my friends and then I get depressed
| Я тусуюсь с друзьями, а потом впадаю в депрессию
|
| And I drink myself to sleep with any strength that is left
| И я пью себя, чтобы уснуть со всеми оставшимися силами
|
| And I quit going to church a year ago
| И я перестал ходить в церковь год назад
|
| And my teacher thinks that my faith is gone
| И мой учитель думает, что моя вера ушла
|
| But I can do without the eucharist because I found God
| Но я могу обойтись без евхаристии, потому что я нашел Бога
|
| In a Solid Jackson song | В песне Солида Джексона |