| One for the righteous
| Один для праведников
|
| One for the ruling class
| Один для правящего класса
|
| One for the tyrant
| Один для тирана
|
| One for the slaughtered lamb
| Один для забитого ягненка
|
| One for the struggle
| Один для борьбы
|
| One for the lasting peace
| Один для прочного мира
|
| One for you and One for me One for the Führer
| Один для тебя и один для меня Один для фюрера
|
| One for his child bride
| Один для его детской невесты
|
| One for the wedding
| Один на свадьбу
|
| One for the suicide
| Один для самоубийства
|
| One for the bunker
| Один для бункера
|
| One for the broadcast booth
| Один для вещательной будки
|
| One for me, now One for you
| Один для меня, теперь один для тебя
|
| How did we get so far away from us?
| Как мы оказались так далеко от нас?
|
| How did we get so far away?
| Как мы забрались так далеко?
|
| One for the people
| Один для людей
|
| One for the parliament
| Один для парламента
|
| One for the weary
| Один для усталых
|
| One for the malcontent
| Один для недовольных
|
| One for the master
| Один для мастера
|
| One for the protégée
| Один для протеже
|
| One for you and One for me One for the breadlines
| Один для вас и один для меня Один для очереди за хлебом
|
| One for the billionaires
| Один для миллиардеров
|
| One for the missing
| Один для пропавших без вести
|
| One for the barely there
| Один для едва там
|
| One for the certain
| Один для определенного
|
| One for the real confused
| Один для настоящих смущенных
|
| One for me, okay, now One for you
| Один для меня, хорошо, теперь один для тебя
|
| Now that we’ve come so far away from us Now that we’ve come too far to say
| Теперь, когда мы зашли так далеко от нас, теперь, когда мы зашли слишком далеко, чтобы сказать
|
| You and Me, You and Me That is an awful lie
| Ты и я, ты и я Это ужасная ложь
|
| You and Me, You and Me That is an awful lie
| Ты и я, ты и я Это ужасная ложь
|
| It’s I and I It’s I and I It’s I and I It’s I and I | Это я и я Это я и я Это я и я Это я и я |