Перевод текста песни One Foot In Front Of The Other - Bright Eyes

One Foot In Front Of The Other - Bright Eyes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Foot In Front Of The Other, исполнителя - Bright Eyes.
Дата выпуска: 07.04.2003
Язык песни: Английский

One Foot In Front Of The Other

(оригинал)
If you walk away, I’ll walk away
First tell me which road you will take
I don’t want to risk our paths crossing some day
So you walk that way, I’ll walk this way
And the future hangs over our heads
And it moves with each current event
Until it falls all around
Like a cold steady rain
Just stay in when it’s looking this way
And the moon’s laying low in the sky
Forcing everything metal to shine
And the sidewalk holds diamonds
Like the jewelry store case
They argue walk this way, no, walk this way
And Laura’s asleep in my bed
As I’m leaving she wakes up and says
«I dreamed you were carried away on the crest of a wave
Baby don’t go away, come here»
And there’s kids playing guns in the street
And one’s pointing his tree branch at me
So I put my hands up
I say «Enough is enough
If you walk away, I’ll walk away»
And he shot me dead
I found a liquid cure
From my landlocked blues
It’ll pass away like a slow parade
It’s leaving but I don’t know how soon
And the world’s got me dizzy again
You’d think after 22 years I’d be used to the spin
And it only feels worse when I stay in one place
So I’m always pacing around or walking away
I keep drinking the ink from my pen
And I’m balancing history books up on my head
But it all boils down to one quotable phrase:
«If you love something, give it away»
A good woman will pick you apart
A box full of suggestions for your possible heart
But you may be offended and you may be afraid
But don’t walk away, don’t walk away
We made love on the living room floor
With the noise in the background of a televised war
And in the deafening pleasure
I thought I heard someone say
«If we walk away, they’ll walk away»
But greed is a bottomless pit
And our freedom’s a joke
We’re just taking a piss
And the whole world must watch the sad comic display
If you’re still free start running away
Cause we’re coming for you!
I’ve grown tired of holding this pose
I feel more like a stranger each time I come home
So I’m making a deal with the devils of fame
Saying, «Let me walk away, please»
You’ll be free, child, once you have died
From the shackles of language and measurable time
And then we can trade places, play musical graves
Till then walk away, walk away
So I’m up at dawn
Putting on my shoes
I just want to make a clean escape
I’m leaving but I don’t know where to
I know I’m leaving but I don’t know where to

Одна Нога Перед Другой

(перевод)
Если ты уйдешь, я уйду
Сначала скажи мне, какой дорогой ты выберешь
Я не хочу рисковать, когда наши пути пересекутся
Итак, ты идешь туда, я пойду сюда
И будущее висит над нашими головами
И он перемещается с каждым текущим событием
Пока он не упадет вокруг
Как холодный устойчивый дождь
Просто оставайтесь дома, когда он выглядит так
И луна низко в небе
Заставляя все металлы сиять
И на тротуаре бриллианты
Как в случае с ювелирным магазином
Они спорят, иди сюда, нет, иди сюда.
И Лора спит в моей постели
Когда я ухожу, она просыпается и говорит
«Мне приснилось, что тебя унесло на гребне волны
Детка, не уходи, иди сюда»
И есть дети, играющие с оружием на улице
И один указывает на меня веткой дерева
Так что я поднял руки вверх
Я говорю: «Хватит
Если ты уйдешь, я уйду»
И он застрелил меня
Я нашел жидкое лекарство
Из моего блюза, не имеющего выхода к морю
Это пройдет, как медленный парад
Он уходит, но я не знаю, как скоро
И у меня снова кружится голова от мира
Можно подумать, что через 22 года я привыкну к вращению
И становится только хуже, когда я остаюсь на одном месте
Поэтому я всегда хожу или ухожу
Я продолжаю пить чернила из своего пера
И я балансирую книги по истории на голове
Но все сводится к одной цитируемой фразе:
«Если ты что-то любишь, подари это»
Хорошая женщина разлучит тебя
Коробка, полная предложений для вашего возможного сердца
Но вы можете обидеться, и вы можете испугаться
Но не уходи, не уходи
Мы занимались любовью на полу в гостиной
С шумом на фоне телевизионной войны
И в оглушительном удовольствии
Мне показалось, что я слышал, как кто-то сказал
«Если мы уйдем, они уйдут»
Но жадность - бездонная яма
И наша свобода - шутка
Мы просто писаем
И весь мир должен смотреть грустный комический показ
Если вы все еще свободны, начните убегать
Ведь мы идем за тобой!
Мне надоело держать эту позу
Я больше чувствую себя незнакомцем каждый раз, когда прихожу домой
Так что я заключаю сделку с дьяволами славы
Говоря: «Позвольте мне уйти, пожалуйста»
Ты будешь свободен, дитя, когда умрешь
Из оков языка и измеримого времени
И тогда мы можем поменяться местами, сыграть музыкальные могилы
А пока уходи, уходи
Так что я на рассвете
Надеваю обувь
Я просто хочу сбежать
Я ухожу, но я не знаю, куда
Я знаю, что ухожу, но не знаю, куда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
First Day of My Life 2005
Lua 2004
Lover I Don't Have to Love 2007
Nothing Gets Crossed Out 2007
Something Vague 2007
Another Travelin' Song 2005
Spent On Rainy Days 2006
The Calendar Hung Itself 2007
The City Has Sex 1998
Persona Non Grata 2020
If Winter Ends 1998
Road To Joy 2006
Poison Oak 2005
A Perfect Sonnet 1999
Old Soul Song 2006
Four Winds 2006
Miracle of Life 2020
One and Done 2020
Train Under Water 2005
No One Would Riot For Less 2006

Тексты песен исполнителя: Bright Eyes