| Found the throughline
| Найдена сквозная линия
|
| For all humankind
| Для всего человечества
|
| If given the time
| Если указано время
|
| They’ll blow up or walk on the moon
| Они взорвутся или пройдутся по Луне
|
| It’s just what they do
| Это просто то, что они делают
|
| For personal gain
| Для личной выгоды
|
| On Thanksgiving Day
| В День благодарения
|
| I joined the parade
| Я присоединился к параду
|
| I stood at the top of the float
| Я стоял на вершине поплавка
|
| And threw out a rose
| И выбросил розу
|
| Watched a blast from the past
| Смотрел взрыв из прошлого
|
| Indigenous dance
| Танец коренных народов
|
| Started to laugh
| Начал смеяться
|
| And then I just started to cry
| А потом я просто начал плакать
|
| This world is waving goodbye
| Этот мир машет рукой на прощание
|
| So cut a rug, let’s throw a party
| Так что разрежьте ковер, давайте устроим вечеринку
|
| Birthday cards for everyone
| Открытки на день рождения для всех
|
| Swallow hard and say you’re sorry
| Сглотни и извинись
|
| Just admit what you have done
| Просто признай, что ты сделал
|
| I studied your work
| Я изучил вашу работу
|
| Like architecture
| Как архитектура
|
| Cathedral of words
| собор слов
|
| The meaning’s not easy to tell
| Значение нелегко рассказать
|
| Comes back around on itself
| Возвращается на себя
|
| Admirers, your biographer
| Поклонники, ваш биограф
|
| The odometer
| Одометр
|
| There’s no way to turn back the clock
| Невозможно повернуть время вспять
|
| It’s going to run until it stops
| Он будет работать, пока не остановится
|
| So excited to play
| Так интересно играть
|
| Turned up all the way
| Поднялся полностью
|
| Electric, ecstatic, psychotic
| Электрический, восторженный, психотический
|
| Jumped into the drums
| Прыгнул в барабаны
|
| Was pandemonium
| Было столпотворение
|
| So if it’s time let’s go together
| Так что, если пришло время, пойдем вместе
|
| I will be your ballast now
| Я буду твоим балластом сейчас
|
| Let’s sail into that stormy weather
| Давайте плыть в эту штормовую погоду
|
| No matter how it turns out
| Независимо от того, как это получается
|
| I just want to stand by your side
| Я просто хочу стоять рядом с тобой
|
| (Guard my darling bride)
| (Охраняй мою дорогую невесту)
|
| When everyone calls you a lie
| Когда все называют тебя ложью
|
| I’ll be your shield
| Я буду твоим щитом
|
| (They don’t know you)
| (Они не знают тебя)
|
| There’s still some truth worth defending
| Есть еще правда, которую стоит защищать
|
| Let’s stroll to the edge of the cliff
| Прогуляемся к краю обрыва
|
| (Fear imbalanced bliss)
| (Бойтесь несбалансированного блаженства)
|
| Stop here and give me a kiss
| Остановись здесь и поцелуй меня
|
| Now we’re walking on air
| Теперь мы идем по воздуху
|
| (Breeze and lightness)
| (Бриз и легкость)
|
| There’s no hell beneath our feet
| Под нашими ногами нет ада
|
| If it ever occurred
| Если это когда-либо происходило
|
| Just once in the world
| Всего один раз в мире
|
| A love as absurd
| Любовь как абсурд
|
| As ours I would scream what we lost
| Как наш, я бы кричал, что мы потеряли
|
| From the mountaintop | С вершины горы |