Перевод текста песни Calais to Dover - Bright Eyes

Calais to Dover - Bright Eyes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calais to Dover , исполнителя -Bright Eyes
Песня из альбома Down in the Weeds, Where the World Once Was
в жанреИнди
Дата выпуска:20.08.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиDead Oceans
Calais to Dover (оригинал)Из Кале в Дувр (перевод)
Under a microscope of apoplectic vision Под микроскопом апоплексического зрения
My face on a slide show, I looked totally unhinged Мое лицо на слайд-шоу, я выглядел совершенно расстроенным
Forgot the Latin word, the name for this condition Забыл латинское слово, название этого состояния
Said I felt sick to get attention Сказал, что мне плохо, чтобы привлечь внимание
Now this winter got an excuse to not go home Теперь этой зимой есть повод не идти домой
Rented a house out on the coast Снял дом на побережье
Flying away, I heard a memory, your voice over the engine Улетая, я услышал воспоминание, твой голос над двигателем
So full of remorse and apprehension Так полон раскаяния и опасений
Now that you’re gone Теперь, когда ты ушел
Now that I’m out here on my own Теперь, когда я здесь один
It won’t be long Это не будет долго
‘Til I have to pay for what I’ve done «Пока мне придется заплатить за то, что я сделал
Tell me to stop Скажи мне остановиться
Tell me to watch the way I talk Скажи мне следить за тем, как я говорю
Because nothing is changing Потому что ничего не меняется
Don’t want to state the obvious Не хочу констатировать очевидное
Threw up on the ferry ride from Calais back to Dover Вырвало на пароме из Кале обратно в Дувр
As pale as the white cliffs that we faced Такие же бледные, как белые скалы, с которыми мы столкнулись
Wasn’t afraid, eventualities, just knew that it was over Не боялся случайностей, просто знал, что все кончено
No brushes with death could keep us sober Никакие столкновения со смертью не могли удержать нас трезвыми
If I was in London I’d hold you to everything Если бы я был в Лондоне, я бы держал тебя во всем
If we were in Cardiff I’d just sing Если бы мы были в Кардиффе, я бы просто пел
But I’m stuck in Omaha obsessed with my inventions Но я застрял в Омахе, одержимый своими изобретениями
There isn’t a name for this condition У этого состояния нет названия.
Tell me I’m wrong Скажи мне, что я ошибаюсь
Tell me you understand my love Скажи мне, что ты понимаешь мою любовь
Tell me what’s off Скажи мне, что не так
What would you like to turn back on? Что бы вы хотели снова включить?
Tell me what’s gone Скажи мне, что пропало
Make me a list of what you lost Составьте мне список того, что вы потеряли
Because everything’s changing Потому что все меняется
Don’t want to state the obvious Не хочу констатировать очевидное
Tell me what’s wrong Скажи мне, что не так
Tell me I’ll pay for what I’ve done Скажи мне, что я заплачу за то, что я сделал
Tell me what’s up Скажи мне, что случилось
Pain like a big red rubber ball Боль, как большой красный резиновый мяч
I wish it would stop Я хочу, чтобы это остановилось
I wish I could tell you it was gone Хотел бы я сказать вам, что его больше нет
But nothing is changing Но ничего не меняется
Sorry to state the obvious Извините, что констатирую очевидное
Now that you’re gone Теперь, когда ты ушел
Tell me you understand my love Скажи мне, что ты понимаешь мою любовь
Tell me what’s wrong Скажи мне, что не так
Make me a list of what you lost Составьте мне список того, что вы потеряли
That’s all that I want Это все, что я хочу
I’ll pay for what I’ve done Я заплачу за то, что я сделал
Nothing is changing Ничего не меняется
To state the obviousЧтобы констатировать очевидное
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: