| The look that haunts you, the eyes that caught you
| Взгляд, который преследует вас, глаза, которые вас поймали
|
| The voice that stops you on a dime, let it be mine
| Голос, который останавливает вас в любой момент, пусть он будет моим
|
| The hands that fit you, the song that gets you
| Руки, которые тебе подходят, песня, которая тебя заводит
|
| The drink that makes you spill your mind, let it be mine
| Напиток, который заставит вас выплеснуть мысли, пусть он будет моим
|
| If you need someone to call tonight
| Если вам нужно, чтобы кто-то позвонил сегодня вечером
|
| A place to crash and let your body fall tonight
| Место, где можно разбиться и позволить своему телу упасть сегодня вечером
|
| If you’re lookin' for a kiss to make it all alright
| Если вы ищете поцелуй, чтобы все было хорошо
|
| If you’re gonna to cross the line
| Если ты собираешься пересечь черту
|
| If you’re gonna take somebody’s time
| Если вы собираетесь занять чье-то время
|
| Let it be mine, let it be mine
| Пусть это будет моим, пусть это будет моим
|
| The dream that steals you, the touch that heals you
| Мечта, которая крадет тебя, прикосновение, которое исцеляет тебя.
|
| The kind of wild that drives you wild, even if it’s just a little while
| Такая дикость, которая сводит с ума, даже если это ненадолго
|
| (Just a little while)
| (Ненадолго)
|
| A home that needs you, secret that keeps you
| Дом, который нуждается в вас, секрет, который хранит вас
|
| A book that reads between your lines, let it be mine
| Книга, которая читается между строк, пусть она будет моей
|
| If you need someone to call tonight
| Если вам нужно, чтобы кто-то позвонил сегодня вечером
|
| A place to crash and let your body fall tonight
| Место, где можно разбиться и позволить своему телу упасть сегодня вечером
|
| If you’re lookin' for a kiss to make it all alright
| Если вы ищете поцелуй, чтобы все было хорошо
|
| If you’re gonna to cross the line
| Если ты собираешься пересечь черту
|
| If you’re gonna take somebody’s time
| Если вы собираетесь занять чье-то время
|
| Let it be mine, girl, let it be mine
| Пусть будет моим, девочка, пусть будет моим
|
| Ooh, let it be mine
| О, пусть это будет моим
|
| I don’t know what tomorrow you had in mind
| Я не знаю, что завтра вы имели в виду
|
| But let it be mine, let it be mine
| Но пусть это будет моим, пусть это будет моим
|
| And I don’t know what road you’re gonna take this time
| И я не знаю, какой дорогой ты пойдешь на этот раз
|
| But let it be mine, ooh let it be mine
| Но пусть это будет моим, о, пусть это будет моим
|
| If you need someone to call tonight
| Если вам нужно, чтобы кто-то позвонил сегодня вечером
|
| A place to crash and let your body fall tonight
| Место, где можно разбиться и позволить своему телу упасть сегодня вечером
|
| If you’re lookin' for a kiss to make it all alright
| Если вы ищете поцелуй, чтобы все было хорошо
|
| If you’re gonna to cross the line
| Если ты собираешься пересечь черту
|
| If you’re gonna take somebody’s time
| Если вы собираетесь занять чье-то время
|
| Ooh, let it be mine
| О, пусть это будет моим
|
| Oh, let it be mine
| О, пусть это будет моим
|
| Girl, let it be mine, let it be mine
| Девушка, пусть это будет моим, пусть это будет моим
|
| Oh | Ой |