| I can’t count the times | Я сбился со счёта тем дням и часам, |
| I almost said what’s on my mind | Когда почти промолвил — что у сердца на весах, |
| But I didn’t | Но слов не разбудил. |
| Just the other day | Недавно, в тени прошедшего дня, |
| I wrote down all the things I’d say | Я выписал на лист все думы — волны мая, |
| But I couldn’t | Но голос так и не возник, |
| I just couldn’t | Не смог — остался нем, без сил. |
| Baby, I know that you’ve been wondering | Дитя зари, я знаю — ты терзаешься вопросом, |
| Mmm, so here goes nothing | М-м… и пусть бесплоден будет первый шаг. |
| In case you didn’t know | Если вдруг ускользнуло от взора твоего — |
| Baby, I’m crazy bout you | Я в безумье кружусь вокруг тебя, как мотылёк. |
| And I would be lying if I said | И стал бы лжицей я, скажи, |
| That I could live this life without you | Кабыль бы мог без тебя по мятежу дней идти. |
| Even though I don’t tell you all the time | Хотя я не твержу об этом ежечасно, |
| You had my heart a long long time ago | Ты сердце моё пленила много лун назад. |
| In case you didn’t know | Если вдруг ты не знала… |
| The way you look tonight | Как нынче ночь тебя нарядила в янтарный свет, |
| That second glass of wine | Второй бокал вина — он был, как первый снег, |
| That did it | Сломал рубеж. |
| There was something 'bout that kiss | В том поцелуе — тонкая хрусталь весёлых рек, |
| Girl it did me in | Девочка, он разомкнул мой старый хмель. |
| Got me thinking | Всколыхнул мыслей сонм, |
| I’m thinking | И я плыву в себе, |
| One of the things that I’ve been feeling | Одно из чувств, что скрыто меж строк, |
| Mmm, it’s time you hear em | Пора услышать их сквозь трепетный покой. |
| In case you didn’t know | Если вдруг ускользнуло от взора твоего — |
| Baby, I’m crazy bout you | Я всё такой же безумен тобой, |
| And I would be lying if I said | И солгу, если скажу, |
| That I could live this life without you | Что мог бы в этом мире быть без тебя однолицым. |
| Even though I don’t tell you all the time | Хотя я не твержу об этом ежечасно, |
| You had my heart a long long time ago | Ты сердце моё пленила много лун назад. |
| In case you didn’t know | Если вдруг ты не знала… |
| You’ve got all of me | Ты держишь меня всего — без остатка и тени, |
| I belong to you | Я весь твой, |
| Yeah you’re my everything | Ты — мой солнечный снег. |
| In case you didn’t know | Если вдруг ты не знала… |
| I’m crazy bout ya | Я всё такой же безумен тобой, |
| I would be lying if I said | Солгу, если скажу, |
| That I could live this life without you | Что мог бы в этом мире быть без тебя однолицым. |
| Even though I don’t tell you all the time | Хотя я не твержу об этом ежечасно, |
| You had my heart a long long time ago | Ты сердце моё пленила много лун назад. |
| Yeah, you had my heart a long long time ago | Да, ты пленила сердце моё — много лун назад. |
| In case you didn’t know | Если вдруг ты не знала… |
| In case you didn’t know | Если вдруг ты не знала… |