| I feel like 16, sneakin' out in Daddy’s car tonight
| Я чувствую себя на 16, сегодня ночью крадусь в папиной машине.
|
| Index finger tracin' all the stars in your eyes
| Указательный палец отслеживает все звезды в твоих глазах
|
| It was music playin' in the background
| Это была музыка, играющая на заднем плане
|
| But I don’t even care what they’re singin' about
| Но мне все равно, о чем они поют
|
| I’m just 16, sneakin' out in Daddy’s car tonight
| Мне всего 16, сегодня ночью крадусь в папиной машине.
|
| I’ma need a 1−2-3, Mississippi
| Мне нужен 1-2-3, Миссисипи
|
| Timeout right now 'cause I’m fallin' too fast for you
| Тайм-аут прямо сейчас, потому что я слишком быстро падаю для тебя
|
| Listenin' to your life story on the hood of a '64 Cadillac
| Слушаю историю своей жизни на капоте Кадиллака 64-го года.
|
| One, I’ma lean in to kiss you
| Во-первых, я наклоняюсь, чтобы поцеловать тебя
|
| Two, say a little too much too soon
| Два, скажи слишком много слишком рано
|
| Three, try not to forget to breathe
| В-третьих, постарайтесь не забывать дышать
|
| I need a 1−2-3, Mississippi
| Мне нужен 1-2-3, Миссисипи
|
| 1−2-3, Mississippi
| 1−2-3, Миссисипи
|
| Like a roller coaster car comin' off the tracks
| Как автомобиль на американских горках, сходящий с рельсов
|
| Watchin' all my self control fall through your hands
| Наблюдаю, как весь мой самоконтроль падает из твоих рук
|
| I know I could try to fight this
| Я знаю, что могу попытаться бороться с этим
|
| But right now it looks like this
| Но сейчас это выглядит так
|
| Rollercoaster car is comin' off the tracks, yeah
| Американские горки съезжают с рельсов, да
|
| I’ma need a 1−2-3, Mississippi
| Мне нужен 1-2-3, Миссисипи
|
| Timeout right now 'cause I’m fallin' too fast for you
| Тайм-аут прямо сейчас, потому что я слишком быстро падаю для тебя
|
| Listenin' to your life story on the hood of a '64 Cadillac
| Слушаю историю своей жизни на капоте Кадиллака 64-го года.
|
| One, I’ma lean in to kiss you
| Во-первых, я наклоняюсь, чтобы поцеловать тебя
|
| Two, say a little too much too soon
| Два, скажи слишком много слишком рано
|
| Three, try not to forget to breathe
| В-третьих, постарайтесь не забывать дышать
|
| I need a 1−2-3, Mississippi
| Мне нужен 1-2-3, Миссисипи
|
| 1−2-3, Mississippi, yeah
| 1-2-3, Миссисипи, да
|
| Count down to the point of no return
| Обратный отсчет до точки невозврата
|
| But count fast, baby I’m already yours
| Но считай быстро, детка, я уже твоя
|
| I’ma need a 1−2-3, Mississippi
| Мне нужен 1-2-3, Миссисипи
|
| Timeout right now 'cause I’m fallin' too fast for you
| Тайм-аут прямо сейчас, потому что я слишком быстро падаю для тебя
|
| Listenin' to your life story on the hood of a '64 Cadillac
| Слушаю историю своей жизни на капоте Кадиллака 64-го года.
|
| One, I’ma lean in to kiss you
| Во-первых, я наклоняюсь, чтобы поцеловать тебя
|
| Two, say a little too much too soon
| Два, скажи слишком много слишком рано
|
| Three, try not to forget to breathe
| В-третьих, постарайтесь не забывать дышать
|
| I need a 1−2-3, Mississippi
| Мне нужен 1-2-3, Миссисипи
|
| 1−2-3, Mississippi, mmm
| 1−2-3, Миссисипи, ммм
|
| Oh, Mississippi
| О, Миссисипи
|
| 1−2, 1−2-3, Mississippi
| 1–2, 1–2–3, Миссисипи
|
| Whoa, whoa, Mississippi | Эй, эй, Миссисипи |