| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Is this the way it's gotta be? | Так всё и должно быть? |
| Ignite the fire inside of me, | Зажги огнь внутри меня, |
| Embrace the life of tragedy, | Прими трагичную жизнь: |
| A tide of war and broken dreams. | Волну из войны и несбывшихся мечтаний. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I am torn in two, | Я разорван напополам, |
| Hold on, hold on, we're barely alive, | Держись, держись, жизнь в нас едва теплится, |
| I am faded through. | Я почти рассыпался. |
| Hold on, hold on, the fallen arise, | Держись, держись, павшие восстанут, |
| I will fight this war for you | На этой войне я буду биться за тебя |
| And let the dawn of love survive, | И не дам погибнуть рассвету любви, |
| Broken, I crawl back to life. | Я весь изломан, но медленно возвращаюсь к жизни. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Is this the fate we fall between? | Это ли судьба, что выпала нам? |
| Deface the life inside of me, | Сотри жизнь во мне, |
| Drain the heart of atrophy | Иссуши истощённое сердце |
| And take away the remedy. | И забери лекарство. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I am torn in two, | Я разорван напополам, |
| Hold on, hold on, we're barely alive, | Держись, держись, жизнь в нас едва теплится, |
| I am faded through. | Я почти рассыпался. |
| Hold on, hold on, the fallen arise, | Держись, держись, павшие восстанут, |
| I will fight this war for you | На этой войне я буду биться за тебя |
| And let the dawn of love survive, | И не дам погибнуть рассвету любви, |
| Broken, I crawl back to life. | Я весь изломан, но медленно возвращаюсь к жизни |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I am torn in two. Please, hold on. | Я разорван напополам. Прошу, держись. |
| Hold on, hold on, we're barely alive, | Держись, держись, жизнь в нас едва теплится, |
| I am faded through. Please, hold on. | Я почти рассыпался. Прошу, держись. |
| Hold on, hold on, the fallen arise, | Держись, держись, павшие восстанут, |
| I will fight this war for you. Please, hold on. | На этой войне я буду биться за тебя. Прошу, держись. |
| And let the dawn of love survive, | И не дам погибнуть рассвету любви, |
| Broken, I crawl back to life. | Я весь изломан, но медленно возвращаюсь к жизни. |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Hold on, rise! | Держись, восстань! |
| Hold on, rise! | Держись, восстань! |
| Hold on, rise! | Держись, восстань! |
| Hold on! | Держись! |