| Here I stand | Вот я стою — на ветру, как забытый стяг, |
| Helpless and left for dead | Беспомощный, брошенный к мертвым звёздам впотьмах, |
| |
| Close your eyes | Закрой глаза — дай мраку вкусить твой страх, |
| So many days go by | Дни утекают, как песок, сквозь призрачный мрак, |
| Easy to find what's wrong | Легко заметить в трещинах мира гниль, |
| Harder to find what's right | Но правды росток — меж тернов скрытый был. |
| |
| I believe in you | Я верю: ты — огонь за ледяной стеной, |
| I can show you that | Я покажу — во мне еще живёт весной, |
| I can see right through | Я вижу — лжи твои для меня, как стёкла, прозрачны, |
| All your empty lies | Все твои пустые обещания — как звонки в пустыне, незначны. |
| I won't stay long | Я не останусь — я здесь лишь дыханье росы, |
| In this world so wrong | В мире, где даже рассвет окрашен в просчёты и сны. |
| |
| Say goodbye | Прощай — и не пожалей о времени зим, |
| As we dance with the Devil tonight | Ведь мы танцуем с Дьяволом этой ночью — на острие ножа стоим. |
| Don't you dare look at him in the eye | Не вздумай взглянуть ему прямо в глаза — бездна в том взгляде, |
| As we dance with the Devil tonight | Ведь мы танцуем с Дьяволом этой ночью — на грани, на лезвии, рядом. |
| |
| Trembling | Дрожь, как иней, прокралась под мою кожу, |
| Crawling across my skin | Я ползу по себе, будто змея, уставшая от надежд. |
| Feeling your cold, dead eyes | Сквозь ледяные твои зрачки на меня смотрит смерть, |
| Stealing the life of mine | Ты крадёшь у меня дыханье, мой тающий свет. |
| |
| I believe in you | Я верю в тебя — за гранью всех теней, |
| I can show you that | Я могу доказать — огонь всё ещё в тебе живей. |
| I can see right through | Я насквозь вижу — и маски, и замыслы твои, |
| All your empty lies | Все твои пустые слова — как пыль на ветру, уходят в никуда вдали. |
| I won't last long | Я долго не выдержу — жизнь утекает ручьём, |
| In this world so wrong | В этом искаженном мире, где всё чужое вокруг и чуждо мне в нём. |
| |
| Say goodbye | Прощай — твоя тень исчезнет с моей, |
| As we dance with the Devil tonight | Ведь мы танцуем с Дьяволом этой ночью — на острие. |
| Don't you dare look at him in the eye | Не смей смотреть ему прямо в глаза — там нет отражения дня, |
| As we dance with the Devil tonight | Ведь мы танцуем с Дьяволом этой ночью — пока держится ночь и заря. |
| Hold on | Держись — не отпускай мою ладонь между мраком и былью, |
| Hold on (Oh) | Держись (О, держись!) — не дай мне исчезнуть без следа, |
| |
| Say goodbye | Прощай — пусть рассвет не узнает нас двоих, |
| As we dance with the Devil tonight | Ведь мы танцуем с Дьяволом этой ночью — в час, когда умирают стихи. |
| Don't you dare look at him in the eye | Не смотри ему в глаза — там пустота и мрак, |
| As we dance with the Devil tonight | Ведь мы танцуем с Дьяволом этой ночью — на краю облаков и собак. |
| Hold on | Держись — я у бездны на крае стою, |
| Hold on | Держись — за дыхание, за миг на ветру. |
| |
| (Ooh) | (О-о-о) — шёпотом тянется ночь сквозь меня, |
| Goodbye | Прощай — растворяюсь, как дым, без следа. |