| Sing it for me, I can't erase | Спой для меня, ведь я не могу стереть из памяти |
| The stupid things I say. | Те глупости, что я сказал. |
| You're better than me. | Ты лучше меня, |
| I struggle just to find a better way. | Я боролся для того, чтобы найти лучший путь... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| So here we are, fighting and trying to hide the scars. | И вот к чему мы пришли, сражаясь и пытаясь спрятать шрамы. |
| I'll be home tonight, take a breath and softly say goodbye. | Я приду сегодня домой, вздохну и тихо скажу «Прощай». |
| The lonely road, the one that I should try to walk alone. | Пустынная дорога, та, что я должен пройти один. |
| I'll be home tonight, take a breath and softly say goodbye. | Я приду сегодня домой, вздохну и тихо скажу «Прощай»... |
| - | - |
| You're running like me. | Ты бежишь наравне со мной, |
| Keep moving on until forever ends. | Продолжаешь двигаться до тех пор, пока не кончится вечность. |
| Don't try to fight me. | Не пытайся драться со мной, |
| The beauty queen has lost her crown again. | Королева красоты вновь потеряла свою корону... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| So here we are, fighting and trying to hide the scars. | И вот к чему мы пришли, сражаясь и пытаясь спрятать шрамы. |
| I'll be home tonight, take a breath and softly say goodbye. | Я приду сегодня домой, вздохну и тихо скажу «Прощай». |
| The lonely road, the one that I should try to walk alone. | Пустынная дорога, та, что я должен пройти один. |
| I'll be home tonight, take a breath and softly say goodbye. | Я приду сегодня домой, вздохну и тихо скажу «Прощай»... |
| - | - |
| Goodbye. | Прощай... |
| - | - |
| So why are you so eager to betray, | Так почему ты так жаждешь предать? |
| Pick the pieces up, pick the pieces up. | Собери все части воедино. |
| - | - |
| So why are you the one that walks away, | Так почему ты уходишь? |
| Pick the pieces up, pick the pieces up. | Собери все части воедино. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| So here we are, fighting and trying to hide the scars. | И вот к чему мы пришли, сражаясь и пытаясь спрятать шрамы. |
| I'll be home tonight, take a breath and softly say goodbye. | Я приду сегодня домой, вздохну и тихо скажу «Прощай». |
| The lonely road, the one that I should try to walk alone. | Пустынная дорога, та, что я должен пройти один. |
| I'll be home tonight, take a breath and softly say goodbye. | Я приду сегодня домой, вздохну и тихо скажу «Прощай»... |
| - | - |
| Just take a breath and softly say goodbye. | Просто вздохну и тихо скажу «Прощай»... |
| - | - |