| Hello, glass house on the corner of my street
| Здравствуй, стеклянный дом на углу моей улицы
|
| Dirty laundry out for everyone to see
| Грязное белье выставлено на всеобщее обозрение
|
| You’re a middle-aged mean girl, always throwing stones
| Ты злая девчонка средних лет, всегда швыряешь камни
|
| In that old Walmart lawn chair, high and mighty throne
| В этом старом шезлонге Walmart, высоком и могучем троне
|
| Well I’d give you grace, but why even bother
| Ну, я бы дал тебе милость, но зачем вообще беспокоиться
|
| 'Cause after all, you can walk on water
| Ведь по воде можно ходить
|
| So take a long walk off a real short pier
| Так что совершите долгую прогулку от настоящего короткого пирса
|
| Take a cinder block with you as a souvenir
| Возьмите с собой шлакоблок на память
|
| I hope you sink like the shade of stones that you’ve been throwing
| Я надеюсь, ты утонешь, как тень камней, которые ты бросала
|
| I hear it’s cold as you at the bottom of the ocean
| Я слышу, холодно, как ты на дне океана
|
| The bottom of the ocean
| Дно океана
|
| If I was Jesus, I’d turn the other cheek
| Если бы я был Иисусом, я бы подставил другую щеку
|
| If I was Eastwood, my cool is what I’d keep
| Если бы я был Иствудом, я бы сохранил свою крутость
|
| If I was raised Southern Baptist, I’d say «bless your heart»
| Если бы меня воспитали южным баптистом, я бы сказал: «Благослови твое сердце».
|
| If I was privileged and practiced, grace would be my art
| Если бы я был привилегированным и опытным, изящество было бы моим искусством
|
| Sometimes I wish my tolerance was taller
| Иногда мне хочется, чтобы моя терпимость была выше
|
| But after all, I’m my mother’s daughter
| Но ведь я мамина дочка
|
| So take a long walk off a real short pier
| Так что совершите долгую прогулку от настоящего короткого пирса
|
| Take a cinder block with you as a souvenir
| Возьмите с собой шлакоблок на память
|
| I hope you sink like the shade of stones that you’ve been throwing
| Я надеюсь, ты утонешь, как тень камней, которые ты бросала
|
| I hear it’s cold as you at the bottom of the ocean
| Я слышу, холодно, как ты на дне океана
|
| Take a deep breath
| Сделайте глубокий вдох
|
| You’re gonna need it
| Тебе это понадобится
|
| And take a long walk off a real short pier
| И совершите долгую прогулку от настоящего короткого пирса
|
| Take a cinder block with you as a souvenir
| Возьмите с собой шлакоблок на память
|
| I hope you sink like the shade of stones that you’ve been throwing
| Я надеюсь, ты утонешь, как тень камней, которые ты бросала
|
| I hear it’s cold as you at the bottom of the ocean
| Я слышу, холодно, как ты на дне океана
|
| The bottom of the ocean
| Дно океана
|
| Better hold your breath | Лучше задержи дыхание |