| In Some corner — in some bar
| В каком-то углу — в каком-то баре
|
| Somewhere not too far
| Где-то не слишком далеко
|
| He’s drinking scotch on the rocks
| Он пьет скотч со льдом
|
| Watchin' the sweat on the glass roll off
| Смотрю, как скатывается пот по стеклу.
|
| In some corner, in some bar, somewhere
| В каком-то углу, в каком-то баре, где-то
|
| There’s a jukebox playin' Jones
| Джонс играет в музыкальном автомате
|
| Keepin' him company bein' alone
| Держите его в одиночестве
|
| Right where the smoke meets the neon light
| Прямо там, где дым встречается с неоновым светом
|
| He’s wrestling' with a memory tonight
| Сегодня он борется с памятью
|
| In some corner, in some bar, somewhere
| В каком-то углу, в каком-то баре, где-то
|
| I’d love to say I’m strong enough enough
| Я хотел бы сказать, что я достаточно силен
|
| But if he put down that drink and called me up
| Но если он поставил этот напиток и позвонил мне
|
| I’d throw on my coat and be right there
| Я бы накинул пальто и был бы тут же
|
| In some corner, in some bar, somewhere
| В каком-то углу, в каком-то баре, где-то
|
| Ins one corner in the back of my heart
| Один угол в глубине моего сердца
|
| I know we’re better bein' apart
| Я знаю, что нам лучше быть врозь
|
| So, I say a prayer tonight he’ll move on
| Итак, сегодня вечером я помолюсь, чтобы он ушел
|
| Then I pray even harder he’ll pick up the phone
| Тогда я молюсь еще сильнее, чтобы он взял трубку
|
| In some corner, in some bar, somewhere
| В каком-то углу, в каком-то баре, где-то
|
| Oh, everything I love is in the chair
| О, все, что я люблю, в кресле
|
| In some corner, in some bar, somewhere | В каком-то углу, в каком-то баре, где-то |