| It’s a selfie with your best friend and a beer
| Это селфи с лучшим другом и пиво
|
| It’s a hashtag Friday feelin'
| Это хэштег пятницы,
|
| It’s you need a ride and, boom, your Uber’s here
| Вам нужна поездка, и, бум, ваш Uber здесь
|
| It’s wondering if I’m on your mind
| Мне интересно, думаю ли я о тебе
|
| Then you send an emoji of a heart
| Затем вы отправляете смайлик в виде сердца
|
| It’s turn on airplane mode, next thing you know
| Включите режим полета, следующее, что вы знаете
|
| You’re right back in my arms
| Ты снова в моих объятиях
|
| It’s great to be alive right now
| Здорово быть живым прямо сейчас
|
| By the grace of God somehow
| По милости Божией как-то
|
| Yeah, girl, this is our time
| Да, девочка, это наше время
|
| I’m glad that I’m alive right now
| Я рад, что я жив прямо сейчас
|
| Say the word and I’d run to you
| Скажи слово, и я побегу к тебе
|
| And my Fitbit would count the steps
| А мой Fitbit считал шаги
|
| I ain’t ever gonna lose you
| Я никогда не потеряю тебя
|
| I got Waze, I got GPS
| У меня есть Waze, у меня есть GPS
|
| I got the whole world in a smart phone
| У меня весь мир в смартфоне
|
| In my hand
| В моей руке
|
| I gotta friend who’s a soldier
| У меня есть друг, который является солдатом
|
| And he FaceTime’s his family from Afghanistan
| И он FaceTime со своей семьей из Афганистана.
|
| He says
| Он говорит
|
| It’s great to be alive right now
| Здорово быть живым прямо сейчас
|
| By the grace of God somehow
| По милости Божией как-то
|
| These may not be perfect times
| Это может быть не идеальное время
|
| But I’m glad that I’m alive right now
| Но я рад, что я жив прямо сейчас
|
| I’ve met angels and survivors
| Я встречал ангелов и выживших
|
| That twenty years ago there’d be nothing they could do
| Что двадцать лет назад они ничего не могли сделать
|
| But thanks to places like St. Jude
| Но благодаря таким местам, как Сент-Джуд
|
| It’s great to be alive right now
| Здорово быть живым прямо сейчас
|
| By the grace of God somehow
| По милости Божией как-то
|
| No one knows how long a time
| Никто не знает, как долго
|
| But guess what? | Но знаете что? |
| You’re alive right now
| Ты жив прямо сейчас
|
| Used to hold up a lighter it would burn like crap
| Раньше держал зажигалку, она горела как дерьмо
|
| But now we’ve got a flashlight app
| Но теперь у нас есть приложение для фонарика
|
| Turn it on and let it shine
| Включите его и дайте ему сиять
|
| I’m glad that I’m alive right now
| Я рад, что я жив прямо сейчас
|
| Alive right now
| Жив прямо сейчас
|
| Yeah, so glad to be alive right now
| Да, так рад, что жив прямо сейчас
|
| So glad to be alive right now
| Так рад, что жив прямо сейчас
|
| Alive right now | Жив прямо сейчас |