Перевод текста песни Fly Like A Bird - Boz Scaggs

Fly Like A Bird - Boz Scaggs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fly Like A Bird, исполнителя - Boz Scaggs. Песня из альбома Some Change, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Virgin Records America
Язык песни: Английский

Fly Like A Bird

(оригинал)
There was a howl that night
A howling like they never heard before
A cry so loud old granddad almost hit the door
He said, «I love this child as much as any one that she ever bore
But I thank the Lord we won’t be having any more.»
Then the baby heard the sweetest sound he’d ever heard
In tones so beautiful he hung on every word
She sang, «Hush, my love, granny’s little dove is going to take to the sky.»
It was on such a night he learned to fly like a bird
Now the years have passed and memories come and go
He hears that voice that rocked him gently so
A calm will descend and there’s peace at the end of the darkest night
Sometimes I cry, sometimes I fly like a bird
Now the years have passed and memories come and go
He hears that voice that rocked him gently so
Well, the rain’s gonna fall and the wind my blow in the darkest night
Sometimes I cry, sometimes I fly like a bird
A calm will descend and there’s peace at the end of the darkest night
Sometimes I cry, sometimes I fly like a bird

Лети Как Птица

(перевод)
В ту ночь был вой
Вой, которого они никогда раньше не слышали
Крик такой громкий, старый дедушка чуть не ударил дверь
Он сказал: «Я люблю этого ребенка так же сильно, как любого, кого она когда-либо рожала.
Но я благодарю Господа, что у нас больше не будет».
Затем ребенок услышал самый сладкий звук, который он когда-либо слышал
Таким прекрасным тоном, что он ловил каждое слово
Она пела: «Тише, любовь моя, бабушкина голубка унесет в небо».
Именно в такую ​​ночь он научился летать, как птица
Прошли годы, и воспоминания приходят и уходят.
Он слышит тот голос, который мягко покачал его так
Наступит спокойствие, и в конце самой темной ночи наступит покой.
Иногда я плачу, иногда я летаю как птица
Прошли годы, и воспоминания приходят и уходят.
Он слышит тот голос, который мягко покачал его так
Что ж, дождь будет падать, и ветер будет дуть в самую темную ночь
Иногда я плачу, иногда я летаю как птица
Наступит спокойствие, и в конце самой темной ночи наступит покой.
Иногда я плачу, иногда я летаю как птица
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Last Tango On 16th Street 2015
I Want To See You 2015
Thanks to You 2020
Desire 2020
I'm So Proud 2015
Just Go 2004
Miss Riddle 2020
Fade Into Light 2004
Hell To Pay ft. Bonnie Raitt 2015
Love T.K.O. 2004
Payday 2020
Loan Me a Dime 2005
Some Things Happen 2004
There's A Storm A Comin' 2015
Harbor Lights 2004
Small Town Talk 2015
Love Don't Love Nobody 2015
Rich Woman 2015
King of El Paso 2020
I'll Remember April 2008

Тексты песен исполнителя: Boz Scaggs

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Cuba Isla Bella ft. Orishas 2019
Bring the Magic ft. Chris Cacavas, The Miracle 3 2020
Go Down 2020
Curse of the Pharaohs ft. Vinnie Paz, Celph Titled, Apathy 2014
Au Paradis 2004
Ona Nije Ja :) ft. Jala Brat, Buba Corelli 2024
Hôtel 5 étoiles 2023