| Beautiful child in razor heels
| Красивый ребенок на бритвенных каблуках
|
| Sashays into the room
| Сашаи в комнату
|
| All the boys
| Все мальчики
|
| they catch their breath
| у них перехватывает дыхание
|
| And the mirrors swoon
| И зеркала падают в обморок
|
| Now she’s running down the hall
| Теперь она бежит по коридору
|
| Head scarf and Hollywood smile
| Платок и голливудская улыбка
|
| She’s got a dagger in your back
| У нее кинжал в спине
|
| And a killing style
| И убийственный стиль
|
| Love and hate
| Любить и ненавидеть
|
| it’s all the same your way
| это все равно твой путь
|
| Just another twisted game you play
| Просто еще одна извращенная игра, в которую ты играешь.
|
| Evil, child star, movie queen
| Зло, детская звезда, королева кино
|
| Evil, sweet charm, mabeline
| Зло, сладкое очарование, Мейблин
|
| Evil, no one gets the better of me
| Зло, никто не справится со мной
|
| Your father’s rage and a cocktail dress
| Ярость твоего отца и коктейльное платье
|
| And a bullet proof heart
| И пуленепробиваемое сердце
|
| Why is your life in such a mess
| Почему твоя жизнь в таком беспорядке
|
| If you’re so damn smart
| Если ты такой чертовски умный
|
| Judy Garland, Jimmy Dean
| Джуди Гарланд, Джимми Дин
|
| You tragedy queen
| Вы королева трагедии
|
| Give me fat girls
| Дайте мне толстых девушек
|
| give me rough boys
| дайте мне грубых мальчиков
|
| Give me what I dream | Дай мне то, о чем я мечтаю |