| A memory, a night alone
| Воспоминание, ночь в одиночестве
|
| A raining telephone
| Телефон под дождем
|
| What did you say to make him leave
| Что ты сказал, чтобы заставить его уйти
|
| To be here on your own
| Быть здесь одному
|
| This emptiness, it fills you up
| Эта пустота, она наполняет тебя
|
| It’s like a tidal wave
| Это похоже на приливную волну
|
| After all this time
| После всего этого времени
|
| Maybe you just can’t change
| Может быть, вы просто не можете изменить
|
| Leavin', stayin', anticipatin'
| Уезжаю, остаюсь, жду
|
| Tell me what you feelin'
| Скажи мне, что ты чувствуешь
|
| What you really feelin'
| Что ты действительно чувствуешь
|
| Look around the human zoo
| Осмотрите человеческий зоопарк
|
| There’s somebody there for you
| Там кто-то есть для вас
|
| Look around the corner
| Посмотрите за угол
|
| In the shadows, look behind you too
| В тени тоже оглянись
|
| Look where love has never been
| Смотри, где никогда не было любви
|
| Where love will never go
| Где любовь никогда не пойдет
|
| Look around the human zoo
| Осмотрите человеческий зоопарк
|
| There’s somebody there to hold
| Там есть кто-то, кого можно удержать
|
| Hold me, yeah yeah yeah
| Держи меня, да, да, да
|
| A painful truth, a letter sent
| Болезненная правда, отправленное письмо
|
| What did you mean to say?
| Что ты хотел сказать?
|
| I talk too much until it hurts
| Я слишком много говорю, пока не станет больно
|
| And then you run
| И тогда вы бежите
|
| These fireworks, the silent rage
| Эти фейерверки, тихая ярость
|
| This anger in your face
| Этот гнев на твоем лице
|
| After all this time
| После всего этого времени
|
| Maybe you just can’t change
| Может быть, вы просто не можете изменить
|
| Leavin', stayin', anticipatin'
| Уезжаю, остаюсь, жду
|
| Tell me what you feelin'
| Скажи мне, что ты чувствуешь
|
| What you really feelin'
| Что ты действительно чувствуешь
|
| Look around the human zoo
| Осмотрите человеческий зоопарк
|
| There’s somebody there for you
| Там кто-то есть для вас
|
| Look around the corner
| Посмотрите за угол
|
| In the shadows, look behind you too
| В тени тоже оглянись
|
| Look where love has never been
| Смотри, где никогда не было любви
|
| Where love will never go
| Где любовь никогда не пойдет
|
| Look around the human zoo
| Осмотрите человеческий зоопарк
|
| There’s somebody there to hold
| Там есть кто-то, кого можно удержать
|
| Let me go where love won’t go
| Отпусти меня туда, куда не пойдет любовь
|
| Let me dream where love won’t dream
| Позвольте мне мечтать там, где любовь не мечтает
|
| Let me go
| Отпусти меня
|
| Tell me what you feelin'
| Скажи мне, что ты чувствуешь
|
| What you really feel inside
| Что вы действительно чувствуете внутри
|
| Look around the human zoo
| Осмотрите человеческий зоопарк
|
| There’s somebody there for you
| Там кто-то есть для вас
|
| Look around the corner
| Посмотрите за угол
|
| In the shadows, look behind you too
| В тени тоже оглянись
|
| Look where love has never been
| Смотри, где никогда не было любви
|
| Where love will never go
| Где любовь никогда не пойдет
|
| Look around the human zoo
| Осмотрите человеческий зоопарк
|
| There’s somebody there to hold
| Там есть кто-то, кого можно удержать
|
| Oh, what you feel, what you feel, what you feelin'
| О, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь
|
| What you feel, what you feel, what you feelin'
| Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь
|
| Oh, what you feel, what you feel, what you feelin' | О, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь |