| Another song of woe
| Еще одна песня о горе
|
| Woe sounds like this
| Горе звучит так
|
| You say nothing’s changed, where were you when my world
| Ты говоришь, что ничего не изменилось, где ты был, когда мой мир
|
| Was spinning into masquerade
| Вращался в маскарад
|
| You claim it’s just a question of mathematics
| Вы утверждаете, что это просто вопрос математики
|
| I shut the door on your amateur dramatics
| Я закрыл дверь перед твоим любительским спектаклем
|
| Then you think too much
| Тогда ты слишком много думаешь
|
| And you talk too much, vicariously
| И ты слишком много говоришь, опосредованно
|
| Yeah you think too much
| Да, ты слишком много думаешь
|
| And you talk too much
| И ты слишком много говоришь
|
| Every word is substance free
| Каждое слово не содержит веществ
|
| You’re the dirt on my collar
| Ты грязь на моем воротнике
|
| You’re the hole in my favourite shoe
| Ты дырка в моей любимой туфле
|
| You’re the last dying breath of love
| Ты последний вздох любви
|
| You’re the weight that I need to lose
| Ты вес, который мне нужно сбросить
|
| And you hurt yourself
| И ты причиняешь себе боль
|
| You say I’m deranged, I’ll admit to being strange
| Вы говорите, что я ненормальный, я признаю, что был странным
|
| But I just can’t stop loving you
| Но я просто не могу перестать любить тебя
|
| If the light in your eyes
| Если свет в твоих глазах
|
| Addiction came as a surprise
| Зависимость стала неожиданностью
|
| Didn’t think I’d be so into you
| Не думал, что ты мне так нравишься
|
| Then you think too much
| Тогда ты слишком много думаешь
|
| And you talk too much, so carelessly
| И ты слишком много говоришь, так небрежно
|
| Yeah you think too much
| Да, ты слишком много думаешь
|
| And you talk too much
| И ты слишком много говоришь
|
| Every word is substance free
| Каждое слово не содержит веществ
|
| You’re the dirt on my collar
| Ты грязь на моем воротнике
|
| You’re the hole in my favourite shoe
| Ты дырка в моей любимой туфле
|
| You’re the last dying breath of love
| Ты последний вздох любви
|
| You’re the weight that I need to lose
| Ты вес, который мне нужно сбросить
|
| You’re the dirt on my collar
| Ты грязь на моем воротнике
|
| You’re the hole in my favourite shoe
| Ты дырка в моей любимой туфле
|
| You’re the last, the last dying breath of love
| Ты последний, последний вздох любви
|
| You’re the weight that I need to lose
| Ты вес, который мне нужно сбросить
|
| You’re the dirt on my collar
| Ты грязь на моем воротнике
|
| You’re the hole in my favourite shoe
| Ты дырка в моей любимой туфле
|
| You’re the last dying breath of love
| Ты последний вздох любви
|
| You’re the weight that I need to lose | Ты вес, который мне нужно сбросить |