| Sometimes I lose control and I don’t seem to care
| Иногда я теряю контроль, и мне, кажется, все равно
|
| It’s time to light this candle and get the blank out of here
| Пришло время зажечь эту свечу и убрать отсюда бланк
|
| This is the last song that I write
| Это последняя песня, которую я пишу
|
| (the last song of ours)
| (последняя наша песня)
|
| It’s been a year now and I know
| Прошел год, и я знаю
|
| (now I know we’re)
| (теперь я знаю, что мы)
|
| I have got to get away
| Я должен уйти
|
| (got to get away from here)
| (надо уйти отсюда)
|
| Going to the place I know
| Иду в место, которое я знаю
|
| (the upper atmosphere)
| (верхние слои атмосферы)
|
| Out in the dark I found a place
| В темноте я нашел место
|
| (I have finally found a place)
| (Наконец-то я нашел место)
|
| Where I can think of myself and not your stupid face
| Где я могу думать о себе, а не о твоем глупом лице
|
| In all that I can reason why
| Во всем, что я могу объяснить, почему
|
| (in all that I can reason why)
| (во всем, что я могу объяснить, почему)
|
| Why they said no woman no cry
| Почему они сказали, что нет женщины, не плачь
|
| (no woman no cry)
| (нет женщины, нет плача)
|
| It’s a paradox and
| Это парадокс и
|
| You lose control and
| Вы теряете контроль и
|
| You gain control but
| Вы получаете контроль, но
|
| I don’t care
| Мне все равно
|
| It’s a pardox and
| Это пардокс и
|
| You lose control and
| Вы теряете контроль и
|
| You gain control but
| Вы получаете контроль, но
|
| I don’t really care
| мне все равно
|
| Get the blank out of here
| Убери бланк отсюда
|
| It’s time to light this candle and get the blank out of here
| Пришло время зажечь эту свечу и убрать отсюда бланк
|
| This is the last song that I write
| Это последняя песня, которую я пишу
|
| (the last song of ours)
| (последняя наша песня)
|
| 'Cause I’m leaving this world
| Потому что я покидаю этот мир
|
| (just like many others)
| (как и многие другие)
|
| So when you find that I’m gone
| Итак, когда вы обнаружите, что я ушел
|
| (you'll know it’s time to get gone)
| (ты поймешь, что пора уходить)
|
| Just accustomed to the stars
| Просто привык к звездам
|
| (the constellations which you are)
| (созвездия, которыми вы являетесь)
|
| It’s a paradox and
| Это парадокс и
|
| You lose control and
| Вы теряете контроль и
|
| You gain control but
| Вы получаете контроль, но
|
| I don’t care
| Мне все равно
|
| It’s a paradox and
| Это парадокс и
|
| You lose control and
| Вы теряете контроль и
|
| You gain control but
| Вы получаете контроль, но
|
| I don’t really care
| мне все равно
|
| Get the blank out of here
| Убери бланк отсюда
|
| It’s time to light this candle and get the blank out of here
| Пришло время зажечь эту свечу и убрать отсюда бланк
|
| It’s time to light this candle and get the fuck out of here | Пришло время зажечь эту свечу и убираться отсюда |