Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Real , исполнителя - Bowling For Soup. Дата выпуска: 09.09.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Real , исполнителя - Bowling For Soup. Real(оригинал) | Быть собой(перевод на русский) |
| I think it's time that we move ahead | Думаю, нам пора двигаться дальше, |
| To the place we never wanted to go | Туда, куда мы никогда и не собирались. |
| There's no sense in looking back | Нет смысла оглядываться – |
| Let the final credits roll | Пусть идут финальные титры. |
| I could never live up to | Я никогда не был тем, |
| The man that's in your head | Кого ты рисовала у себя в голове – |
| You want the guy from The Notebook | Ты хотела парня из "Дневника памяти", |
| But you got me instead | Но получила меня. |
| - | - |
| But you'll be sorry when I'm gone | И ты пожалеешь, когда я уйду. |
| - | - |
| I never said I was perfect | Я никогда не считал себя идеальным, |
| Who the hell wants perfect anyway? | Да и кому, к чёрту, нужны идеалы? |
| Sometimes I really fuck up | Порой я здорово лажаю, |
| But baby I learn from my mistakes | Но, малыш, я учусь на своих ошибках. |
| And I don't know what I'm supposed to be | И не знаю, кем должен стать, |
| All that I ever am is me | Ведь я всегда был собой, |
| And I'll never gonna change, here's the deal | И я никогда не изменюсь, вот в чём дело – |
| I'm just trying to be real, real, real | Я лишь пытаюсь быть собой, собой, собой, |
| I'm just trying to be real, real, real | Я лишь пытаюсь быть собой, собой, собой. |
| - | - |
| I never was the hip kid | Я никогда не был в теме, |
| I always use words like "hip" | Но всегда использовал словечки типа "клёвый". |
| Judas Priest on my walkman | В моём плеере играли Judas Priest, |
| When Culture Club was the shit | Когда все тащились по Culture Club |
| (I tumble for you) | |
| I drive a ‘91 Volvo | Я еду на Volvo 91-го года, |
| The a/c still works fine | И кондиционер здесь всё ещё в порядке. |
| I'm happy with my Miller Lite | И хотя все предпочитают вино, |
| While everyone's drinking wine | Мне нравится "Miller Lite"... |
| - | - |
| 'Cause it's less spilling, it tastes great | Ведь его не расплескаешь, да и на вкус оно обалденное! |
| - | - |
| I never said I was perfect | Я никогда не считал себя идеальным, |
| Who the hell wants perfect anyway? | Да и кому, к чёрту, нужны идеалы? |
| Sometimes I really fuck up | Порой я здорово лажаю, |
| But baby I learn from my mistakes | Но, малыш, я учусь на своих ошибках. |
| And I don't know what I'm supposed to be | И не знаю, кем должен стать, |
| All that I ever am is me | Ведь я всегда был собой, |
| And I'll never gonna change, here's the deal | И я никогда не изменюсь, вот в чём дело – |
| I'm just trying to be real, real, real | Я лишь пытаюсь быть собой, собой, собой, |
| I'm just trying to be real, real, real | Я лишь пытаюсь быть собой, собой, собой. |
| - | - |
| You can have your gluten free pizza | Можешь съесть свою безглютеиновую пиццу, |
| I've got Taco Bell | А я возьму что-нибудь из "Taco Bell". |
| You can try your best to change me | Ты можешь изо всех сил пытаться изменить меня, |
| I just gotta be myself | Но я останусь собой. |
| - | - |
| I never said I was perfect | Я никогда не считал себя идеальным, |
| Who the hell wants perfect anyway? | Да и кому, к чёрту, нужны идеалы? |
| Sometimes I really fuck up | Порой я здорово лажаю, |
| Baby I learn from my mistakes | Но, малыш, я учусь на своих ошибках. |
| And I don't know what I'm supposed to be | И не знаю, кем должен стать, |
| All that I ever am is me | Ведь я всегда был собой, |
| And I'll never gonna change, here's the deal | И я никогда не изменюсь, вот в чём дело. |
| (Never gonna change) | |
| - | - |
| I never said I was perfect | Я никогда не считал себя идеальным, |
| Who the hell wants perfect anyway? | Да и кому, к чёрту, нужны идеалы? |
| Sometimes I really fuck up | Порой я здорово лажаю, |
| But baby I learn from my mistakes | Но, малыш, я учусь на своих ошибках. |
| And I don't know what I'm supposed to be | И не знаю, кем должен стать, |
| All that I ever am is me | Ведь я всегда был собой, |
| And I'll never gonna change, here's the deal | И я никогда не изменюсь, вот в чём дело – |
| I'm just trying to be real, real, real | Я лишь пытаюсь быть собой, собой, собой, |
| I'm just trying to be real, real, real | Я лишь пытаюсь быть собой, собой, собой. |
| - | - |
Real(оригинал) |
| I think it’s time that we move ahead |
| To the place we never wanted to go |
| There’s no sense in looking back |
| Let the final credits roll |
| I could never live up to |
| The man that’s in your head |
| You want the guy from the notebook |
| But you got me instead |
| But you’ll be sorry when I’m gone |
| I never said I was perfect |
| Who the hell wants perfect anyway? |
| Sometimes I really f*ck up |
| But baby I learn from my mistakes |
| And I don’t know what I’m supposed to be |
| All that I ever am is me |
| And I’ll never gonna change, here’s the deal |
| I’m just trying to be real, real, real |
| I’m just trying to be real, real, real |
| I never was the hip kid |
| I always use words like hip |
| Judas Priest on my walkman |
| When Culture Club was the shit (I'd tumble for you) |
| I drive a ‘91 Volvo |
| The a/c still works fine |
| I’m happy with my Miller Lite |
| While everyone’s drinking wine |
| 'Cause it’s less spilling, it tastes great |
| I never said I was perfect |
| Who the hell wants perfect anyway? |
| Sometimes I really f*ck up |
| But baby I learn from my mistakes |
| And I don’t know what I’m supposed to be |
| All that I ever am is me |
| And I’ll never gonna change, here’s the deal |
| I’m just trying to be real, real, real |
| I’m just trying to be real, real, real |
| You can have your gluten free pizza, I’ve got taco bell |
| (Make a run for the border) |
| You can try your best to change me |
| I just gotta be myself |
| I never said I was perfect |
| Who the hell wants perfect anyway? |
| Sometimes I really f*ck up |
| Baby I learn from my mistakes |
| And I don’t know what I’m supposed to be |
| All that I ever am is me |
| And I’ll never gonna change, here’s the deal |
| (Never gonna change) |
| I never said I was perfect |
| Who the hell wants perfect anyway? |
| Sometimes I really f*ck up |
| But baby I learn from my mistakes |
| And I don’t know what I’m supposed to be |
| All that I ever am is me |
| And I’ll never gonna change, here’s the deal |
| I’m just trying to be real, real, real |
| I’m just trying to be real, real, real |
Реальный(перевод) |
| Я думаю, пришло время двигаться вперед |
| В место, куда мы никогда не хотели идти |
| Нет смысла оглядываться назад |
| Пусть финальные титры катятся |
| Я никогда не мог дожить до |
| Человек, который у тебя в голове |
| Ты хочешь парня из блокнота |
| Но вместо этого ты получил меня |
| Но ты пожалеешь, когда я уйду |
| Я никогда не говорил, что я идеален |
| Кто, черт возьми, хочет идеального? |
| Иногда я действительно облажался |
| Но, детка, я учусь на своих ошибках |
| И я не знаю, кем я должен быть |
| Все, что я когда-либо есть, это я |
| И я никогда не изменюсь, вот в чем дело |
| Я просто пытаюсь быть настоящим, настоящим, настоящим |
| Я просто пытаюсь быть настоящим, настоящим, настоящим |
| Я никогда не был модным ребенком |
| Я всегда использую такие слова, как хип |
| Judas Priest на моем плеере |
| Когда Культурный Клуб был дерьмом |
| Я езжу на Volvo 91 года |
| Кондиционер до сих пор работает нормально |
| Я доволен своим Miller Lite |
| Пока все пьют вино |
| Потому что он меньше проливается, у него прекрасный вкус |
| Я никогда не говорил, что я идеален |
| Кто, черт возьми, хочет идеального? |
| Иногда я действительно облажался |
| Но, детка, я учусь на своих ошибках |
| И я не знаю, кем я должен быть |
| Все, что я когда-либо есть, это я |
| И я никогда не изменюсь, вот в чем дело |
| Я просто пытаюсь быть настоящим, настоящим, настоящим |
| Я просто пытаюсь быть настоящим, настоящим, настоящим |
| Вы можете съесть свою безглютеновую пиццу, у меня есть тако-белл |
| (Бежать за границу) |
| Вы можете сделать все возможное, чтобы изменить меня |
| Я просто должен быть собой |
| Я никогда не говорил, что я идеален |
| Кто, черт возьми, хочет идеального? |
| Иногда я действительно облажался |
| Детка, я учусь на своих ошибках |
| И я не знаю, кем я должен быть |
| Все, что я когда-либо есть, это я |
| И я никогда не изменюсь, вот в чем дело |
| (Никогда не изменюсь) |
| Я никогда не говорил, что я идеален |
| Кто, черт возьми, хочет идеального? |
| Иногда я действительно облажался |
| Но, детка, я учусь на своих ошибках |
| И я не знаю, кем я должен быть |
| Все, что я когда-либо есть, это я |
| И я никогда не изменюсь, вот в чем дело |
| Я просто пытаюсь быть настоящим, настоящим, настоящим |
| Я просто пытаюсь быть настоящим, настоящим, настоящим |
| Название | Год |
|---|---|
| Stacy's Mom | 2011 |
| Today Is Gonna Be A Great Day | 2019 |
| Let's Go To The Pub | 2012 |
| Normal Chicks | 2013 |
| Don't Be a Dick | 2016 |
| She Doesn't Think That It's Ever Gonna Work Out | 2016 |
| Hey Jealousy | 2016 |
| Getting Old Sucks (But Everybody's Doing It) | 2021 |
| I Wanna Be Brad Pitt | 2022 |
| High School Never Ends | 2019 |
| Alexa Bliss | 2020 |
| Hey Diane | 2016 |
| I Am Waking up Today | 2013 |
| Since We Broke Up | 2013 |
| I've Never Done Anything Like This | 2011 |
| And I Think You Like Me Too | 2013 |
| Here's Your Freakin' Song | 2011 |
| She Used to Be Mine | 2016 |
| S-S-S-Saturday | 2011 |
| Shit to Do | 2016 |